您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 地区佛教>> 西藏佛教>>正文内容

如来藏学书目简介与导读(上)

       

发布时间:2009年04月12日
来源:不详   作者:杜正民
人关注  打印  转发  投稿

如来藏学书目简介与导读(上)
  中华佛学研究所 杜正民
  本文依如来藏学研究史,介绍相关佛学书目为经;
  依书目及研究方法,介绍如来藏学及思想史为纬。
  【摘要】:本文拟依如来藏学书目说明如来藏学的研究发展情况,一方面介绍如来藏学研究的相关文献与书目,一方面介绍如来藏学开展史。并且在书目的介绍过程中,简介如来藏学的内涵。同时以列表方式,呈现整体如来藏学的研究史观。本文以书目的格式,从如来藏相关的经、论、古德注疏谈起,进而在今人论著中介绍当代如来藏学的起源,及欧、美、日本的如来藏学研究情形,并简说近代中国如来藏学研究概况。最后,则对近年来影响如来藏教义甚深的“批判佛教”(Critical Buddhism)做一反省。
  关键词:如来藏;佛性;批判佛教;书目;网路检索
  Tathagatagarbha;Buddha Nature;Critical Buddhism;Bibliography;
  Internet Retrieval
  前言
  研读如来藏学文献资料可分为两类,一为相关的经、论与古德的注疏。另一为当代学者依经、论及古德之作,而有所发挥的论著。所以研究如来藏学,可以下列二种方式进行:一为按照思想史的开展阅读;亦即,依如来藏学史,按照经典的发展、论典的开展、古德的注疏等情形研究如来藏学。另一种方式,为按照今人的研究,进行阅读;亦即,依现代如来藏学研究发展,循序探讨与阅读,以理解当代如来藏学研究近况与研究方法。是以,本文拟纵描如来藏学思想史的相关典籍,并横述当代如来藏学研究近况与研究方法。
  今先以一系统表,综合古、今、中、外与如来藏学有关的著作,藉此展现如来藏学的全貌:
  如来藏教义
  ↓
  经
  (梵文、汉译、藏译)
  ↓
  论
  (梵文、汉译、藏译)
  ↓
  古德注疏
  (汉文、藏文)
  ↓
  近代如来藏学
  起源
  (英文、法文、德文、日文等)
  ↓
  近代如来藏学的
  开展
  ┌──┴──┐
  西方    东方
  (欧、美) (中、日)
  └─────┘
  ↓
  批判佛教
  (Critical Buddhism)
  ↓
  当代如来藏学书目导读
  本文爰就上表,依经典、论典、古德注疏及今人著述等主题,介绍如来藏学相关书目。首依经典语文区分为梵文、汉译、藏译等,此中因汉译经典较完善,所以本文以汉译经典为主,藏译为辅。其次,以同样的经典语文系列,讨论如来藏相关的论典。至于古德论疏的部分则以中国与藏传文献为主。今人著述,则以近代如来藏学的起源、东西方如来藏学研究近况,分别讨论欧洲与美国的研究近况、日本及中国的研究情形与书目导读等。最后,则以近年新兴的批判佛教与如来藏研究做结语。依此分类法进行介绍,可约略看出如来藏学的整体发展,及近代如来藏学的研究方法,相信对如来藏学的研读应有所助益。
  事实上,本文乃是笔者以多年来收集的书目资料,将学界少有的如来藏文献重新整理排比,并公诸于世,以期能达到抛砖引玉的作用,欢迎学界先进提供更新、更多的如来藏学书目,笔者当会将之整理,并置于台大佛学研究中心的“佛学网路资料库”上(http://ccbs.ntu.edu.tw/),以供读者做网路检索与下载使用。(注1)
  今依既定分类,进行研讨。首先,讨论与如来藏教义有关的经典。
  一、如来藏学相关的经论与注疏
  如来藏经典的研读,可以下列方式进行:
  1. 依如来藏学形成期分类
  可分为如来藏学形成前的相关经典、如来藏学形成初期的经典、如来藏学主要经典等。
  (1) 如来藏学形成前的相关经典:如《般若经》、《华严经》等。
  (2) 如来藏学形成初期的经典:如《大般泥洹经》、《大云经》、《大法鼓经》、《
  央掘魔罗经》等。
  (3) 如来藏学主要经典:如《大方等如来藏经》、《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》
  、《不增不减经》等。
  2. 依经典语言分类
  按经典语言分类,可分为巴利文资料、梵文原典、藏文译本与汉文译本等类。
  (1) 巴利文资料:以如来藏学形成前的文献资料为主,如“心性本净”的研讨等。
  (2) 梵文的部分:因大部分的梵文文献资料都佚失,所以只能介绍少数已寻获的资料
  。
  (3) 藏传佛教文献:藏传的文献藏有很丰富的资料,也是一值得探讨的领域,所以列
  出相关文献及其出处,以便读者参阅。
  (4) 汉译文献:研究如来藏学,首要的参考资料以相关经典为主,其中保存最完整,
  自是汉译的经典,因此,本文先介绍汉译经典及其参考书目。
  3. 依汉译年代分类
  丰硕的汉译文献,如依翻译年代分期,则可掌握如来藏学对中国佛教的影响。故本文以印顺导师的汉译经目为主,并参考其他书籍资料(注2)整理于下,经目部分则依翻译年代排序,并列出梵文名称、汉译本、藏译本的出处,以利读者?#092;用。
  (一)如来藏经典
  如来藏学在印度的兴起较晚,大约在西元二五○至三○○年间,从初期大乘进入后期大乘佛教的阶段。而西元三世纪以下,正是印度梵文学复兴的时代,印度大乘佛教,也就适应此一思潮,而说“我者,即是如来藏义;一切众生悉有佛性,即是我义”的“如来之藏”。(注3)
  因此,中国佛教经典的译出,虽早有后汉明帝时,迦叶摩腾与竺法兰于白马寺译出《四十二章经》的传说。然依译经史,则谓译经第一人为安世高,其于汉桓帝(147-167在位)时,译出“禅观”与“法数”的相关经典后(注4),经汉魏多位译经师的努力传译佛典,历经一百多年,至西晋时,中国始有如来藏系经典的译出。
  中国最早翻译如来藏相关经典的祖师应是竺法护(Dharmaraksa),他于晋太康八年(西元二八七年)所译的《如来兴显经》,可说是中国第一部与如来藏有关的经典。其次,则为他于晋元康元年(西元二九一年)所译出的八卷本《大哀经》,本经为《宝性论》造论之主要依据,经中以无垢宝珠喻如来藏。再者,为现已佚失的晋惠、怀帝时(西元二九○至三一一年间)法炬所译“以九种譬喻说明如来藏”的《大方等如来藏经》,现存本为佛陀跋陀罗于晋元熙二年(西元四○六年)的译本。至此,如来藏系经典在中国并不太被重视,直到刘宋时,竺道生依《大般涅槃经》北凉译本说“一阐提亦有佛性”后,佛性思想或如来藏教义,在中国才开始兴盛,始有六朝涅槃诸师的各种佛性教说出现。《大般涅槃经》译者昙无谶,除于玄始十年(西元四二一年)在姑臧译出《大般涅槃经》四十卷,及《大般涅槃经》后分等经外,也译出如来藏系的《大云经》,提倡“常乐我净”与“佛性”说。接著,则由求那跋陀罗(Gunabhadra)于宋元嘉年间(西元四四○年前后)译出一系列的如来藏经典如《大法鼓经》、《央掘魔罗经》、《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》及《楞伽阿跋多罗宝经》等重要的如来藏系经典,“一切众生有如来藏”的教义,从此落实于中国佛教中。元魏间,菩提流支(Bodhiruci)重译十卷本《入楞伽经》及《大宝积经》第四十八<胜鬘夫人会>及孝昌元年(西元五二五年)译出的《不增不减经》等,对中国如来藏教义有很大的影响。真谛(Paramartha)于陈永定二年(西元五五八年)所译的《无上依经》也是一重要的文献。至此,主要的如来藏系经典皆已译出,其他尚有《如来庄严智慧光明入一切佛境界经》,《胜天王般若波罗蜜经》及《大乘密严经》等与如来藏学有关的经典也陆续译出(注5),兹附汉译经典书目如下:
  1. 《如来兴显经》 梵文:Tathagatotpattisambhavanirdesa
  (1) 竺法护(Dharmaraksa)译《如来兴显经》三卷,大正藏 卷十 No.291。
  (2) 东晋佛陀跋陀罗(Buddhabhadra)译《大方广佛华严经》<宝王如来性起品第三
  十二>,大正藏 卷九 No.278(32)。
  (3) 唐实叉难陀(Siksananda)译《大方广佛华严经》<如来出现品第三十七>,大
  正藏 卷十 No.279(37)。
  (4) 西藏大藏经第二十六卷(藏译北京版P.761[43])
  2. 《大哀经》 梵文:Tathagatamahakarunanirdesa
  (1) 竺法护译《大哀经》八卷,大正藏 卷十三 No.398。
  (2) 北凉昙无谶译《大方等大集经》<璎珞品>,大正藏 卷十三 No.397(1)。
  (3) 同本异译:昙无谶译《大集经》<陀罗尼自在王品>,大正藏 卷十三 No.397(
  2)。 (4) 西藏大藏经第三十二卷(藏译北京版P.814)
  3. 《大方等如来藏经》 梵文:Tathagatagarbhasutra
  (1) 佛陀跋陀罗(Buddhabhadra)译《大方等如来藏经》,大正藏 卷十六 No.666。
  (2) 唐不空(Amoghavajra)译《大方广如来藏经》,大正藏 卷十六 No.667。
  (3) 西藏大藏经第三十六卷(藏译北京版P.924)
  4. 《大般涅槃经》 梵文:Mahaparinirvanasutra
  (1) 北凉昙无谶译《大般涅槃经》四十卷(北本),大正藏 卷十二 No.374。
  (2) 慧严、谢灵?#092;译《大般涅槃经》(南本),大正藏 卷十二 No.375。
  (3) 法显译《大般泥洹经》六卷,大正藏 卷十二 No.376。
  (4) 若那跋陀罗(Jnanabhadra)译《大般涅槃经》(后分)大正藏 卷十二 No.377
  。
  (5) 西藏大藏经第三十卷(藏译北京版P.787)从汉文译
  (6) 西藏大藏经第三十一卷(藏译北京版P.788)从梵文本译
  5. 《大云经》 梵文:Mahameghasutra
  (1) 昙无谶译《大云经》,现存《大方等无想经》六卷,大正藏 卷十二 No.387。
  (2) 西藏大藏经第三十五卷(藏译北京版P.898)
  6. 《大法鼓经》 梵文:Mahabheriharakasutra
  (1) 求那跋陀罗(Gunabhadra)译《大法鼓经》二卷,大正藏 卷九 No.270。
  (2) 西藏大藏经第三十五卷(藏译北京版P.888)
  7. 《央掘魔罗经》 梵文:Avgulimaliyasutra
  (1) 求那跋陀罗译《央掘魔罗经》四卷,大正藏 卷二 No.120。
  (2) 西藏大藏经第三十四卷 (藏译北京版P.879)
  8. 《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》 梵文:Aryasrimalasutra
  (1) 求那跋陀罗译《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》二卷,大正藏 卷十二 No.353。
  (2) 菩提流支(Bodhiruci)译《大宝积经》“胜鬘夫人会”,大正藏 卷十二 No.
  310(48)。
  (3) 西藏大藏经第三十二卷(藏译北京版P.800)
  9. 《楞伽阿跋多罗宝经》 梵文:Lankavatarasutra
  (1) 求那跋陀罗译《楞伽阿跋多罗宝经》四卷,大正藏 卷十六 No.670。
  (2) 菩提流支译《入楞伽经》十卷,大正藏 卷十六 No.671。
  (3) 实叉难陀译《大乘入楞伽经》四卷,大正藏 卷十六 No.672。
  (4) 西藏大藏经第二十九卷(藏译北京版P.775)从梵文本译
  (5) 西藏大藏经第二十九卷(藏译北京版P.776)从汉译本译(求那跋陀罗译本)
  10. 《入法界体性经》 梵文:Ratnakutasutra
  隋阇那崛多(Jnanagupta)译《入法界体性经》一卷,大正藏 卷十二 No.355。
  11. 《如来庄严智慧光明入一切佛境界经》梵文:
  Sarvabuddhavisayavatarajnanalokalamkarasutra
  (1) 昙摩流支(Dharmaruci)译《如来庄严智慧光明入一切佛境界经》二卷,大正藏
  卷十二 No.357。
  (2) 梁僧伽婆罗(Samghabara)译《度一切诸佛境界智严经》一卷,大正藏 卷十二
  No.358。
  (3) 赵宋法护(Dharmapala)等译《佛说大乘入诸佛境界智光明庄严经》五卷,大正
  藏 卷十二 No.359。
  (4) 西藏大藏经第二十八卷(藏译北京版P.768)
  12. 《大萨遮尼乾子所说经》 梵文:
  Bodhisattvagocaropayavisayavikurvananirdesa
  元魏菩提流支译《大萨遮尼乾子所说经》十卷,大正藏 卷九 No.272。
  13. 《不增不减经》 梵文:Anunatvapurnatvanirdesa
  (1) 菩提流支译《不增不减经》一卷,大正藏 卷十六 No.668。
  (2) 西藏大藏经第三十六卷(藏译北京版P.924)
  14. 《无上依经》 梵文:Anuttarasrayasutra
  真谛(Paramartha)译《无上依经》二卷,大正藏 卷十六 No.669。
  15. 《胜天王般若波罗蜜经》 梵文:Devarajapravaraprajnaparamita
  (1) 月婆首那(Upasunya)译《胜天王般若波罗蜜经》七卷,大正藏 卷八 No.231。
  (2) 玄奘译《大般若波罗蜜多经》<第六分>八卷,大正藏 卷七 No.220。
  16. 《大乘密严经》 梵文:Ghanavyuhasutra
  (1) 地婆诃罗(Divakara)译《大乘密严经》三卷,大正藏 卷十六 No.681。
  (2) 不空(Amoghavajra)译《大乘密严经》三卷,大正藏 卷十六 No.682。
  (3) 西藏大藏经第二十九卷(藏译北京版P.778)
  (二)如来藏论典
  论典的研究,学界多以《宝性论》为主要的研究标的,加上如来藏学的不重视论著,所以论典相对的就比经典的数量少许多。(注6)
  第一本汉译如来藏论典,则为元魏正始五年(西元五○八年)来华的勒那摩提(Ratnamati)所译出的《究竟一乘宝性论》。此论是如来藏学最重要的论典,现存有梵文本与藏译本及汉译本,汉译本则分为偈颂的“本论”与长行的“释论”二部分,全论分为教化、佛宝、法宝、僧宝、一切众生有如来藏、无量烦恼所缠、为何义说、身转清净成菩提、如来功德、自然不休息佛业及校量信功德等十一品。《宝性论》从“佛的法身遍满一切众生身中”、“众生与佛的真如无差别”、“一切众生实有”来证成“一切众生有如来藏”。并依《胜鬘经》立“空如来藏”与“不空如来藏”二说:以“不空如来藏”乃本具“无上佛法”之如来藏,无始来不增不减,清净体性不变,如实知见,即能证得“不空智”;“空如来藏”乃指如来藏虽有客尘烦恼,但因烦恼的“本来自性空”,故“自性本来清净”,如实知见,就能证得“空智”。进而,本论以“转依”,说明从生死烦恼到解脱的过程,提出“显如来性”之去染以显现本具的清净性。最后,为达至果佛性的圆成,必须对如来藏有完全的信心,所以《宝性论》为强调信受如来藏说的重要性,而将“校量信功德”作为最后一品。
  其他的两部论典,则为陈代真谛所译的《佛性论》,及坚意菩萨造,唐提云般若所译的《大乘法界无差别论》,此二论亦为重要的如来藏论典,与《宝性论》“意义都非常接近”(注7),故不再累述。兹附汉译论典书目如下:
  1. 《究竟一乘宝性论》 梵文:Ratnagotravibhaga Mahayanottaratantrasastra
  (Uttaratantra)
  (1) 元魏勒那摩提(Ratnamati)译《究竟一乘宝性论》四卷,大正藏 卷三一 No.
  1611。
  (2) 西藏大藏经北京版P.5525弥勒颂sastra
  (3) 西藏大藏经北京版P.5526无著释vyakhya
  2. 《佛性论》 梵文:Buddhatavasastra
  陈真谛(Paramartha)译《佛性论》四卷,大正藏 卷三一 No.1610。
  3. 《大乘法界无差别论》 梵文:Mahayanadharmadhatunirvisesasastra
  唐提云般若(Devaprajna)译《大乘法界无差别论》二卷,大正藏 卷三一 No.
  1626与1627。
  (三)古德注疏
  古德的注疏,对于中国佛教的教判与佛性思想有很大的影响,甚而对整个中国佛教亦有很大的影响。(注8)是以,分别进行讨论之:
  佛法传入中国之后,即与本土儒道抗辩,而有“法性论”、“真神论”与“本无说”等之论争,接著因竺道生的“一阐提成佛说”及六朝涅槃诸师之诠释佛性,如十一家正因佛性说及佛性本有、始有说等,因而纷争不断论说不一。至隋唐时期,净影慧远的“理心佛性说”、嘉祥吉藏的“五种佛性说”及天台智顗的“三因佛性说”、唐贤首法藏的“约位五性说”等,对佛性提出了不同角度的诠释,圆满解说佛性。进而确立了三论等宗的“中道佛性”说、天台宗的“性具”说、华严宗的“性起”说等中国佛性教说。唐宋的禅宗,可说是佛性说的大本营,从初期六祖的“即心即佛”至后期的“无情有性”,皆是以佛性教说为主。甚而,发展至后来的禅净双修,亦不脱佛性的教说。由此,可看出整个中国佛教史与佛性说有相当的关系,因而相关的注疏良多,故今只简录部分古德注疏,以资参考。
  从上述古德文献,可看出根据古德论著的发挥,其实尚有很大的研究空间,实为如来藏学入门的好材料。(注9)兹列举汉传古德注疏书目如下:
  梁 宝亮等集《大般涅槃经集解》,大正藏 卷三七 No.1763。
  陈 慧思《大乘止观法门》,大正藏 卷四六 No.1924。
  隋 智顗《妙法莲华经玄义》,大正藏 卷三三 No.1716。
  隋 智顗《妙法莲华经文句》,大正藏 卷三四 No.1718。
  隋 智顗《摩诃止观》,大正藏 卷四六 No.1911。
  隋 慧远《大般涅槃经义记》,大正藏 卷三七 No.1764。
  隋 慧远《大乘起信论义疏》,大正藏 卷四四 No.1843。
  隋 慧远《大乘义章》,大正藏 卷四四 No.1851。
  隋 吉藏《胜鬘宝窟》,大正藏 卷三七 No.1744。
  隋 吉藏《涅槃经游意》,大正藏 卷三八 No.1768。
  隋 吉藏《大乘玄论》,大正藏 卷四五 No.1853。
  隋 灌顶《大般涅槃经玄义》,大正藏 卷三八 No.1765。
  隋 灌顶《大般涅槃经疏》,大正藏 卷三八 No.1767。
  新罗 元晓《涅槃宗要》,大正藏 卷三八 No.1769。
  新罗 元晓《起信论疏》,大正藏 卷四四 No.1844。
  新罗 元晓《大乘起信论别记》,大正藏 卷四四 No.1845。
  唐 法藏《入楞伽心玄义》,大正藏 卷三九 No. 1790。
  唐 法藏《大乘法界无差别论疏并序》,大正藏 卷四四 No.1838。
  唐 法藏《大乘起信论义记》,大正藏 卷四四 No.1846。
  唐 法藏《大乘起信论义记别记》,大正藏 卷四四 No.1847。
  唐 法藏《华严一乘教义分齐章》,大正藏 卷四五 No.1866。
  唐 湛然《金刚錍》,大正藏 卷四六 No.1932。
  宋 智圆《涅槃玄义发源机要》,大正藏 卷三八 No.1766。
  宋 道原《景德传灯录》流通本。
  宋 普济《五灯会元》流通本。
  二、当代如来藏学起源与西方的发展
  对上述如来藏学相关经论的开展史、翻译过程与影响有所了解,并对古德佛性教说的诠释与论疏等有所掌握之后,于如来学藏的基本研究文献与如来藏学史观,就会有些概念。紧接著,即是对近代如来藏学书目的体会,藉此以了解当代如来藏学的研究情形与研究方法。因此,本文将“今人著述”的部分分为四单元:首先,在本单元的“当代如来藏学起源与西方的发展”中,介绍当代如来藏学起源的年代与事由等,及欧美地区如来藏学的开展情形。在下一单元的“日本近代如来藏学研究”中,将介绍近代日本研究如来藏学的情形与书目简述。其次,则为介绍近代中国如来藏学研究概况的“中国近代如来藏学研究”,并于各单元中至少简介一本重要且具代表性的如来藏学书籍,以便读者参考。最后,则对近年来影响如来藏教义甚深的“批判佛教”(Critical Buddhism )做一反省及书目介绍。
  (一)Obermiller的始传与如来藏学的开展
  由于早期西方的学者大都是依印度佛教与藏传佛教的传承,认为大乘佛教只有中观与瑜伽两系而已。直到1931年,俄国学者E. Obermiller将藏文本《宝性论》(Uttaratantra)英译出版,及E. H. Johnston与H. W. Bailey于1935年在中亚发现的《宝性论》梵文残卷,与1950年Johnston校订出版的完整版《宝性论》梵文写本,因上述三文献的发行,才开始引起西方学者的注意,而有各种有关如来藏学的论著出现。从五○年代起,在西方有Frauwallner(1956)的论证佛学除中观、瑜伽之外,应有第三系--如来藏说的确立。在东方,则有Jikido Takasaki(高崎直道)及其他几位日本学者有关如来藏学的英文作品出版。六○年代,则有在欧洲的藏传如来藏学者David Seyfort Ruegg数篇相关论著发行等。至七○年代之后,始有美国学者的论著出版,如1974年Alex Wayman的《胜鬘经:佛教的如来藏经典》出版,及同年Diana Paul 通过其博士论文《胜鬘经与如来藏教理》。继而有Whalen Lai, Robert Gimello, Aaron Koseki, William Grosnick, Peter Gregory, Sallie King等新一代美国学者,皆直接或间接的以如来藏为其博士论文。此后,西方有关如来藏学的论著,即如雨后春笋般的发行。
  近代美国学界的如来藏学不同于欧洲,已开创出其他方面的研究,且美国学者研究的多样性,可以从其书目看出端倪。因此,笔者将所搜集的资料重新研究整理后,读者可清楚的看出近代美国学者如来藏学研究的蛛丝马迹。另关于美国近代如来藏学研究分类的部分,请见文后“附论”。
  (二)Ruegg的藏传如来藏学研究简介
  谈及如来藏学的藏传文献,则以欧洲David Seyfort Ruegg 的La theorie du Tathagatagarbha et du Gotra(1969)、Le traite du Tathagatagarbha de Bu ston Rin chen grub(1973)(注10)两书,及以下几篇论著为重要的参考资料。
  (1963) "The Jo-nang-pas : a school of Buddhist ontologists according to the Grub-mtha oshel-gyi me-long," Journal of the American Oriental Society vol. 83, p. 73-91.
  (1976) "The meaning of the term Gotra and the Textual History of Ratnagotravibhaga," Bulletin of School Oriental and African Studies, p.341-344.
  (1977) "The Gotra , Ekayana and Tathagatagarbha Theories of Prajnaparamita According to Dharmamitra and Abhayakaragupta," in Prajnaparamita and Related System, ed. by Lewis Lancaster, p.283-317.
  (1992) Buddha nature, mind and the problem of gradualism in a comparative perspective : on the transmission and reception of Buddhism in India and Tibet. New Delhi : Heritage Publishers(in arrangement with School of Oriental and African stidies, London).
  “因为梵文资料的流失,所以必须参考藏文文献”,因此他以藏译《宝性论》(Uttaratantra)及其注疏(Vyakhya)为主,对《宝性论》与如来藏学做精辟的研讨。今试以其法文本《如来藏与种性理论》(La theorie du Tathagatagarbha et du Gotra,1969)作为研究对象,对Ruegg的研究做简单介绍:
  首先,Ruegg分别从瑜伽行派与中观学派的文献,及其他相关经典中,解说大乘“种性”(gotra)的教义与理论:探讨瑜伽行派《大乘庄严经论》的种性义、“菩萨地”与“声闻地”的种性义、《摄大乘论》的种性义、《中边分别论》的界与种性及宗喀巴对“唯识学派”种性义的批判等。 然后,他从中观学派文献中,探讨种性的譬喻,及藏传《现观庄严论》的种性教义等。
  其次,他则从《现观庄严论》及其注释,探讨藏传佛教“菩提与一乘”的问题,进而研讨《宝性论》的一乘教义。然后,在“如来藏教义”中,他则以《宝性论》及注疏(Vyakhya)为主,分析种性、界、如来藏的教义及《宝性论》与注疏中如来藏与法身、如来、种性、佛之智与悲的关系等,及不可思、不可议的“第一义谛”(La Realite absolu ; paramartha)之本质,以理解如来藏与空性的关系,再讨论《宝性论》及其相关经典中的第一义--空性的问题及佛德的不可分割性等。进而从“第一义谛”的确立,以讨论藏传佛教的如来藏与种性理论。
  最后,在“自性清净心”(La luminosite naturelle de la Pensee本性明净)中探讨:经典中有关“明净”(prabhasvara)的教说,《宝性论》与注疏(Vyakhya)中“明净”的思想,唯识学派与中观教义中有关“明净”的思想,陈那与法称的“明净”思想与无垢识、阿摩罗识及心的“明净”等研究。从上述简介,读者当可清楚的了解Ruegg对如来藏学研究之用心。
  《宝性论》藏传经典的英译、梵文原典的出土,再加上汉译佛典的比对,及Frauwallner提出的三系说,并经由东方学者高崎直道与西方学者Ruegg的努力,使得学界对整个如藏思想来有较完整的理解,并成为后来学者的研究基础。当代的论著,可说是根基于前面几位学者的研究,而有所突破。
  (三)西文如来藏学书目
  ※按照出版年代排列,藉以了解西方如来藏学的开展与研究情形
  1. Obermiller, E. "The Sublime School of the Great Vehicle to Solvation,
  Being a Manual of Buddhist Monism," Acta Orientalia, vol. IX;
  -3,4 , 1931, p.81-306.
  2. Bailey, H. W. and E. H. Johnston, A Fragment of the Uttaratantra, in
  Sanskrit, Bull, S.O.S.8-1, 1935, p. 77-89.
  3. Johnston, E. H.(&T.Chowdhury)ed. The Ratnagotravibhaga
  Mahayanottaratantrasastra, Patna : The Bihar Research Society,
  1950.
  4. Frauwallner E. "Amalavijnana und Alayavijnana," Beitrage zur indischen
  philologie und Altertumskunde, Hamburg, 1951.
  5. Frauwallner E. "Die Philosophie des Buddhismus," Berlin, 1956 (p.255-
  264, die Schule Saramatis) .
  6. Dutt, Nalinaksha. "Tathagatagarbha." Indian Historical Quarterly, 33 ,
  1957, p.26-39.
  7. Takasaki, Jikido. "The Tathagatotpattisambhavananirdesa of the
  Avatajsaka and the Ratnagotravibhaga -- with special reference to the
  term 'tathagata gotrasambhava,' " Jouranl of the International
  Association of Buddhist Studies, vol.7 no.1, 1958, p.348-343.
  8. Koshiro, Tamaki. "The Development of the Thought of Tathagatagarbha
  from India to China", Indogaku Bukkyogaku Kenkyu, 9:1, 1961,
  p.25-33.
  9. Ogawa, Kokan. "A Study of Tathagatagarbha in the Lankavatara-sutra,"
  Indogaku Bukkyogaku Kenkyu, 9:1, 1961, p.213-216.
  10. Ruegg, David Seyfort. "The Jo-nang-pas : a school of Buddhist
  ontologists according to the Grub-mtha oshel-gyi me-long," Journal of
  the American Oriental Society, vol.83, 1963 p.73-91.
  11. Takasaki, Jikido. A Study of the Ratnagotravibhaga (Uttaratantra) :
  Being a Treatise on the Tathagatagarbha Theory of Mahayana Buddhism.
  Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, Roma : 1966.
  12. Ishibashi, Shinkai. "Tathagatagarbha and Alayavijnana," Indogaku
  Bukkyogaku Kenkyu, 16:2, 1968, p.837-840.
  13. Ruegg, David Seyfort. La theorie du Tathagatagarbha et du Gotra, Paris
  : Publications de l' Ecole Franxaise d'Extreme -Orient, no.70, 1969.
  14. Nishi, Giyu. "The Origin of the Tathagatagarbha Thought," Indogaku
  Bukkyogaku Kenkyu, 19:1, 1970, p.1-11.
  15. Ruegg, David Seyfort. "On the Knowability and Expressibility of
  Absolute Reality in Buddhism," Journal of Indian and Buddhist Studies,
  20, no.1 (1971), p.1-7.
  16. Schmithausen, Lambert. "Philosophische Bemerkungen zum
  Ratnagotravibhaga," Wiener Zeitschrift fur die Kunde Sudasiens, XV/
  1971 p. 123ff. Zu D. Seyfort Ruegg.
  17. Takasaki, Jikido. "The Tathagatagarbha Theory in the Mahaparinirvana
  Sutra." Journal of Indian and Buddhist Studies, 19, no. 2 (1971),
  p.1-10.
  18. Abe, Masao. "Dogen on Buddha Nature", East Buddhist, 4:1, 1971. p. 28
  -71.
  19. Schmithausen, Lambert. "Zu D. Seyfort Ruegg Buch 'Theorie du
  Tathagatagarbha et du Gotra'," Wiener Zeitschrift fur die Kunde
  Sudasiens, 16-17, 1972-73, p.123-160.
  20. Ruegg, David Seyfort. Le traite du Tathagatagarbha de Bu ston Rin chen
  grub, traduction du De bzhin gshegs pa'i snying po gsal zhing mdzes
  par byed pa'i rgyan. Paris : Ecole Franxaise d'Extreme Orient, no.
  88, 1973.
  21. Wayman, Alex. and Wayman, Hideko. The Lion's Roar of Queen Srimala :
  A Buddhist Scripture on the Tathagatagarbha Theory. New York :
  Columbia Univ. Press, 1974.
  22. Paul, Diana. Y. A Prolegomena to the Srimala devi Sutra and the
  Tathagatagarbha Theory : the Role of Women in Buddhism, Ph. D.
  dissertation, University of Wisoconsin-Madison, 1974.
  23. Lai, Whalen Wai-lun. The awakening of faith in Mahayana (Ta-ch'eng
  ch'i-hsin lun): A study of the unfolding of Sinitic Mahayana motifs.
  Ph. D. dissertation, Cambridge, Mass. : Harvard University, 1975.
  24. Ruegg, David Seyfort. "The meaning of the term Gotra and the Textual
  History of Ratnagotravibhaga," Bulletin of School Oriental and African
  Studies, 1976, p341-344.
  25. Gimello, Robert Michael. Chih-yen (智俨, 602-668) and the Foundations
  of Hua-yen Buddhistm,Ph. D. dissertation, Columbia University, 1976,
  p.256-337.
  26. Koseki, Aaron Ken. Chi-Tsang's Ta-ch'eng hsuan-lun : the two truths
  and the Buddha nature, 1977.
  27. Ruegg, David Seyfort. "The Gotra, Ekayana and Tathagatagarbha Theories
  of Prajnaparamita According to Dharmamitra and Abhayakaragupta," in :
  Prajnaparamita and Related System : Studies in honor of Edward Conze,
  ed. by Lewis Lancaster U. of California, 1977. p.283-317.
  28. Wayman, Alex. "The Mahasamghika and the Tathagatagarbha," Journal of
  the International Association of Buddhist Studies, 1:1, 1978, p.35-52.
  29. Holmes, K. The Changeless Nature, Kagyu Samye Ling, 1979.
  30. Paul, Diana Y. "The Concept of Tathagatagarbha in the Srimaladevi
  sutra," Journal of the American Oriental Society, 99:2, 1979,
  p.191-203.
  31. Grosnick, William. Dogen's View of the Buddha-Nature, Ph. D.
  dissertation, University of Wisoconsin-Madison, 1979.
  32. Paul, Diana. The Buddhist Feminine ideal : Srimala and the
  Tathagatagarbha, Madison, American Academy of Religion, 1980. (
  Missoula, Mont. : Scholars Press.)
  33. Gregory, Peter Nielsen. Tsung-mi's Inquiry into the Origin of Man : A
  Study of Chinese Buddhist Hermeneutics, Ph. D. dissertation, Harvard
  University, 1981, p.92-207.
  34. Jan, Yun-hua. "The Mind as the Buddha-nature : Concept of Absolute in
  Ch'an Buddhism," Philosophy East and West, 31, 1981.
  35. King, Sallie B. The active self : a philosophical study of the Buddha
  nature treatise and other Chinese Buddhist texts, Thesis (Ph.D.)--
  Temple University, 1981.
  36. Kiyota, Minoru. "Tathagatagarbha Thought -- A Buddhist Experiential
  Philosophy", 《日本大学精神文化研究所,教育制度研究所纪要》,第一二集
  (古田绍钦教授古稀纪念号)1981, p.1-20, 393-412.
  37. Grosnick, William. "Nonorigination and Nirvana in the Early
  Tathagatagarbha Literature." The Journal of the International
  Association of Buddhist Studies, vol.4, no.2, 1981. p.35-47.
  38. King, Sallie, B. "The Buddha Nature : True Self As Action," Religious
  Studies, 1982.
  39. Lai, Whalen. "Sinitic Speculations on Buddha Nature," Philosophy East
  and West, vol.32, no.2, 1982.
  40. Liu, Ming-wood. "The Doctrine of the Buddha-Nature in the Mahayana
  Mahaparinirvana Sutra," The Journal of the International Association
  of Buddhist Studies, vol.5, no.2, 1982, p.63-94.
  41. Grosnick, William. "Cittaprakrti and ayonisomanaskara in the
  Ratnagotravibhaga : A Precedent for the Hsin-Nien Distinction of the
  Awakening of Faith." The Journal of the International Association of
  Buddhist Studies, vol.8, no.2, 1983. p.35-47.
  42. Liu, Ming-wood. "The Problem of the Icchantika in the Mahaparinirvana
  Sutra," Journal of the International Association of Buddhist Studies,
  vol.7, no.1, 1984, p.57-81.
  43. Kizuta, Minoru. "Tathagatagarbha Thought--Basis of Buddhist
  Devotionalism in East Asia," Japanese Journal of Religious Studies,
  vol.12, 1985, p.207-231.
  44. Liu, Ming-Wood. "The Yogacara and Madhyamika interpretations of the
  Buddha-nature concept in Chinese Buddhism," Philosophy East and West,
  vol.35, 1985.04, p.171-193.
  45. Thurman, Robert A. F. "Tathagatagarbha," Encyclopedia of Religion,
  vo1.14, New York : Macmillan 1986, p.354-356.
  46. Heng-ching Shih. "The Significance of Tathagatagarbha : a Positive
  Expression of Sunyata," Philosophical Review. vol.ll, 1988, p.227-246.
  47. Thrangu Rimpoche. Buddha Nature, translated by Erik Pema Kunsang, 1988
  .(See also 1993)
  48. Magee, William Albert. Tathagatagarbha in Tibet : including a
  translation and analysis of parts of Ngak-wang-bel- den's Annotations
  for Jam-yang-shay-ba's Great exposition of tenets, Thesis (M. A.) --
  University of Virginia, 1989.
  49. Thrangu Rimpoche. A Commentary on the Uttara Tantra Sastra, tr. by Ken
  and Katia Holmes. Boulder : Namo Buddha Publications, 1989.
  50. King, Sallie B. "Buddha Nature and the Concept of Person," Philosophy
  East and West, Vol.39, no.2, p.151-70, April, 1989.
  51. Liu, Ming-wood. "The Early Development of the Buddha-Nature Doctrine
  in China," Journal of Chinese Philosophy, vol.16, no.l, p.1-36, March,
  1989.
  52. King, Sallie B. Buddha Nature thought and mysticism -- Buddha Nature
  treatise, Supreme basis sutra, No increase no decrease sutra, 1990.
  53. Griffiths, Paul J. and John Keenan ed. Buddha Nature Treatise : A
  Festschrift in Honor of Minoru Kiyota, Buddhist Books International,
  1990.
  54. Heng-ching Shih. "T'ien-t'ai Chih-i's Theory of Buddha Nature -- A
  Realistic and Humanistic Understanding of the Buddha," in Buddha
  Nature : A Festschrift in Honor of Minoru Kiyota, edited by Paul
  Griffiths and John Keenan, Tokyo : Buddhist Books International, 1990,
  p.153-169.
  55. Stambaugh, Joan. Impermanence is Buddha-nature : Dogen's Understanding
  of Temporality, Honolulu, Univ. of Hawaii Press,1990.
  56. Heine, S. "Does the Koan Have Buddha-nature? The Zen Koan as Religious
  Symbol," Journal of the American Academy of Religion, 58:3, 1990,
  p.357-387.
  57. Groves, Nicholas. "Image-likeness and Tathagatagarbha : a reading of
  William of St Thierry's Golden epistle and the Ratnagotravibhaga,"
  Buddhist Christian Studies, Vol.10, 1990, p.97-117.
  58. Brown, Brian Edward. Buddha Nature : A Study of the Tathagatagarbha
  and Alayavijnana, Delhi : Motilal Banarsidass, 1991.
  59. H. S. Prasad ed. The Uttaratantra of Maitreya, Sri Satguru
  Publications; Delhi(A Division of Indian Books Centre)1991.
  60. Hookham, S. K., The Buddha Within : Tathagatagarbha Doctrine According
  to the Shentong Interpretation of the Ratnagotravibhaga. Albany, State
  University of New York Press. 1991.
  61. King, Sallie B., Buddha Nature, Albany, State University of New York
  Press. 1991. (1992)
  62. Lai, Y. Whalen. "Buddha-nature and Human Nature - A Discussion of the
  Differences and Similarities between the Teachings of Confucianism and
  of Buddhism and Their Mutual Influence," Journal of Chinese Philosophy
  , vol.23, no.1, 1991, p.3-33.
  63. Hakamaya, Noriaki. "Some Doubts about the Evaluation of the Ten sNying
  po'i mdos and Tathagatagarbha Thought," in Tibetan Studies, Volume 1,
  Ihara Shoren and Yamaguchi Zuiho, eds.1992, p 67-76.
  64. Ruegg, David Seyfort. Buddha nature, mind and the problem of
  gradualism in a comparative perspective : on the transmission and
  reception of Buddhism in India and Tibet. New Delhi : Heritage;
  London : in arrangement with School of Oriental and African Studies,
  1992.
  65. Thrangu Rimpoche. Buddha nature : Ten teachings on the Uttara Tantra
  Sastra, 2nd rev. ed. Hong Kong : Rangjung Yeshe, 1993.
  66. Piatigorsky, Alexander. "Some Observations on the Notion of
  Tathagatagarbha," in The Buddhist Forum, vol. III, ed. by T. Skorupski
  and others, 1994, p.239-247.
  67. Henley, Arden. 'When the iron bird flies : A commentary on Sydney's
  Walter's "Does a systemic therapist have Buddha nature?," Journal of
  Systemic Therapies, 13:3, 1994, p.50-52.
  68. Thrangu, Khenchen. The Uttara Tantra : a treatise on Buddha nature :
  a commentary on The Uttara Tantra Sastra of Asanga, translated by Ken
  and Katia Holmes, Delhi : Sri Satguru Publications, 1994.
  69. Grosnick, William H. "The Tathagatagarbha Sutra ," in Buddhism in
  Practice, Donald S. Lopez, Jr., ed. Princeton : Princeton University
  Press, 1995, p.92-106.
  【附论:美国近代如来藏学研究分类简介】
  美国近代如来藏学研究概述
  当然,如来藏学的研究,并不只局限于《宝性论》汉、梵、藏版本的研究而已。固然早期的研究大都是依《宝性论》而作,但是,近代的学者则开始其他如来藏系经论的研究,进一步提升如来藏学的研究与范围。
  美国承继欧洲与日本对如来藏学的论辩及研究,于七○年代始有各类的著作出现,如从Alex Wayman的《胜鬘经》研究,Sallie King的《佛性论》、《不增不减经》、《无上依经》如来藏三经论的研究,及Brain Brown《胜鬘经》、《宝性论》、《楞伽经》与《成唯识论》的如来藏与阿赖耶识研究等,可看出如来藏学的研究范围已从《宝性论》扩大到各相关的经论,及各种与如来藏学有关的论题研讨等,至此西方如来藏学的研究范围已扩大许多!
  美国近代如来藏学书目分类简介
  今就搜集美国近代如来藏学的资料,分两大类简介:一、以如来藏相关“经论”为研究对象,二、以教义思想与区域佛教等“专题”为研究主题。对于“经论”类的研究,又可分为以《胜鬘经》、《不增不减经》、《无上依经》、《如来藏经》、《大般涅槃经》等如来藏经系列的研究,及《宝性论》、《佛性论》等与如来藏有关的论典之研究二种。“专题”的教义思想类,则包含1. 如来藏/佛性专题讨论;2. 如来藏思想与其他教义的交涉;及3. 如来藏与其他思想的交涉三类。而“专题”的区域佛教类中,则细分为1. 中国佛教;2. 日本佛教;与3. 藏传佛教三项目进行之。依此分类,读者当可了解近代美国如来藏学研究的趋势及研究方针。
  美国近代如来藏学书目分类简介(※原文书目与中文简介请参照注释)
  一、经论研究
  (一)经的部分
  1. 《胜鬘经》
  (1) 1974年Alex Wayman的《胜鬘经》研究。
  (2) 1974年Diana Paul的《胜鬘经》论文。(注11)
  2. 《大般涅槃经》
  1982年Liu Ming-wood《大般涅槃经》佛性教义及一阐提的研究。(注12)
  3. 《如来藏经》
  1995 William Grosnick 《如来藏经》的研究。(注13)
  4. 多本经论的研究
  (1) 1981年Sallie King《佛性论》、《不增不减经》、《无上依经》如来藏三经论
  的研究。(注14)
  (2) 1991年 Brian Brown的《胜鬘经》、《宝性论》、《楞伽经》与《成唯识论》等
  经论的比对研究。(注15)
  (二)论的部分
  1. 《宝性论》
  (1) 1979年K. Holmes的《宝性论》研究。
  (2) 1988年Thrangu Rimpoche的《宝性论》研究。
  (3) 1991年Hookham, S. K. 的《宝性论空观之诠释》。(注16)
  2. 《大乘玄论》
  1977年Aaron Koseki的吉藏《大乘玄论》佛性研究。(注17)
  二、专题研究:
  (一)如来藏/佛性专题讨论
  1. 1981 Minoru Kiyota的〈如来藏思想〉一文。
  2. 1982 Whalen Lai的〈佛性思想〉研究。
  3. 1990 Paul Griffiths 与John Keenan编的《佛性》专辑。
  4. 1994 Alexander Piatigorsky的〈如来藏的一些论题〉专文。(注18)
  (二)如来藏思想与其他教义的交涉
  1. 1978 Alex Wayman的〈大众部与如来藏〉。
  2. 1981 William Grosnick的〈早期如来藏文献的非缘起与涅槃观〉及1983的〈宝性
  论的心性与非如理作意〉之研究。
  3. 1988 Shih Heng-ching 〈如来藏与空性〉的探讨。
  4. 1991 Brain E. Brown 《如来藏与阿赖耶识》。(注19)
  (三)如来藏与其他思想的交涉
  1. 1989 Sallie King 〈佛性与人的概念〉。
  2. 1991 Lai Whalen. 〈佛性与人性〉。
  3. 1980 Diana Paul 〈佛教的女性观念:胜鬘夫人与如来藏〉。(注20)
  (四)区域佛教
  1. 中国佛教
  (1) 1976 Robert Gimello的〈地论师、摄论师的如来藏思想〉。
  (2) 1981 Jan Yun-hua〈禅宗的佛性观〉。
  (3) 1981 Peter Gregory〈华严圆顿教与如来藏〉。
  (4) 1984 Liu Ming-wood 〈大般涅槃经的一阐提问题〉探讨。
  (5) 1989 Liu Ming-wood〈中国早期的佛性文献〉。
  (6) 1990 Shih Heng-ching〈天台智顗的佛性观〉。
  (7) 1990 S. Heine 〈公案有佛性吗?〉。(注21)
  2. 日本佛教
  (1) 1981William Grosnick的《道元的佛性观》博士论文。
  (2) 1990 Joan Stambaugh的《无常即佛性:道元的无常观》。(注22)
  3. 藏传佛教
  (1) 1988 Thrangu Rimpoche 的《佛性》,与1989年的《宝性论注疏》。(注23)
  (2) 1989 William Albert Magee《西藏的如来藏学》等著作。(注24)
  从表列的书目分类中,读者当可了解对近代美国学界的如来藏研究,亦可掌握如来藏学研究的脉动,并能体会美国学者研究的多样性与变化,及其影响。
  (下期待续)
  【附注】
  注1:现代学人研究文献常受‘时空限制’无法寻得资料之苦。亦即,时间过久,无
  法寻得原文,或知道资料出处,但无法就近取得,这往往是研究者最大的困扰
  。然而,随著科技的进步,图书资讯的发达,已慢慢的突破此困境,有所进展
  。如台大佛学研究中心的‘佛学网路资料库’(http://ccbs.ntu.edu.tw/),
  就提供了数百篇的早期佛学英文论文与当代中文论文与全文文章,及八万多笔
  的中外佛学书目,并为学者提供很方便的网路检索工具。
  注2:有关如来藏学的汉译经论与书目部分,可参考:
  (1) 释印顺,《如来藏之研究》,台北:正闻,1981,页3-8。
  导师对各如来藏经有简明的介绍,此部分可作为如来藏学的入门篇,读者
  可经常查阅研读。
  (2) 高崎直道,《如来藏思想?形成:???大乘佛教思想研究》,东京:春
  秋社,1974。
  (3) 平川彰编;高崎直道等著,《讲座大乘佛教. 6:如来藏思想》,东京都:
  春秋社,1982。
  (4) David Seyfort Ruegg的《如来藏与种性理论》 (La theorie du
  Tathagatagarbha et du Gotra, Paris : Ecole Franxaise
  d'Extreme Orient, no.70, 1969.)此书对于藏传如来藏资料有详细的介
  绍,可参考。
  注3:释印顺,《如来藏之研究》,台北:正闻,1981,“自序”及页1。
  注4:《出三藏记集》卷六,大正藏 卷五十五。
  注5:如来藏经目,按汉译年代排序:
  西晋竺法护(Dharmaraksa)译《如来兴显经》三卷,大正藏 卷十 No.291。
  西晋竺法护译《大哀经》八卷,大正藏 卷十三 No.398。
  东晋佛陀跋陀罗(Buddhabhadra)译《大方等如来藏经》,大正藏 卷十六 No.
  666。
  东晋佛陀跋陀罗译《大方广佛华严经》<宝王如来性起品第32>,大正藏 卷九
  No.278(32)。
  东晋法显译《大般泥洹经》六卷,大正藏 卷十二 No.376。
  北凉昙无谶译《大方等大集经》<璎珞品>,大正藏 卷十三 No.397(1)。
  北凉昙无谶译《大集经》<陀罗尼自在王品>,大正藏 卷十三 No.397(2)。
  北凉昙无谶译《大云经》,现存《大方等无想经》六卷,大正藏 卷十二 No.
  387。
  北凉昙无谶译《大般涅槃经》四十卷(北本),大正藏 卷十二 No.374。
  刘宋求那跋陀罗(Gunabhadra)译《大法鼓经》二卷,大正藏 卷九 No.270。
  刘宋求那跋陀罗译《央掘魔罗经》四卷,大正藏 卷二 No.120。
  刘宋求那跋陀罗译《楞伽阿跋多罗宝经》四卷,大正藏 卷十六 No.670。
  刘宋求那跋陀罗译《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》二卷,大正藏 卷十二 No.
  353。
  元魏昙摩流支(Dharmaruci)译《如来庄严智慧光明入一切佛境界经》二卷,
  大正藏 卷十二 No.357。
  梁僧伽婆罗(Samghabara)译《度一切诸佛境界智严经》一卷,大正藏 卷十二
  No.358。
  元魏菩提流支(Bodhiruci)译《大宝积经》<胜鬘夫人会>,大正藏 卷十二
  No.310(48)。
  元魏菩提流支译《入楞伽经》十卷,大正藏 卷十六 No.671。
  元魏菩提流支译《大萨遮尼乾子所说经》十卷,大正藏 卷九 No.272。
  元魏菩提流支译《不增不减经》,一卷,大正藏 卷十六 No.668。
  梁陈真谛(Paramartha)译《无上依经》二卷,大正藏 卷十六 No.669。
  梁陈月婆首那(Upasunya)译《胜天王般若波罗蜜经》七卷,大正藏 卷八
  No.231。
  隋阇那崛多(Jnanagupta)译《入法界体性经》一卷,大正藏 卷十二 No.355
  。
  唐玄奘译《大般若波罗蜜多经》<第六分>八卷,大正藏 卷七 No.220。
  唐地婆诃罗(Divakara)译《大乘密严经》三卷,大正藏 卷十六 No.681。
  唐实叉难陀(Siksananda)译《大方广佛华严经》<如来出现品第37>,大正
  藏卷十 No.279(37)。
  唐实叉难陀译《大乘入楞伽经》四卷,大正藏 卷十六 No.672。
  唐不空(Amoghavajra)译《大方广如来藏经》,大正藏 卷十六 No.667。
  唐不空译《大乘密严经》三卷,大正藏 卷十六 No.682。
  赵宋法护(Dharmapala)等译《佛说大乘入诸佛境界智光明庄严经》五卷,大
  正藏 卷十二 No.359。
  注6:由于如来藏学派“重经不重论”,因此论典的应用较少,汉译论典仅有三部。
  参考资料同注2。
  注7:释印顺,《如来藏之研究》,台北:正闻,1981,页8。
  另亦可参考:
  (1) 牟宗三,《佛性与般若》,台北:台湾学生书局,1977。于第六章第三节
  之“本性住种与世亲的《佛性论》中之理性佛性”,及附录一《究竟一乘
  宝性论》与附录二《大乘法界无差别论》,曾就此三论做研讨,可参考。
  (2) 释恒清,〈《佛性论》之研究〉,《中印佛学泛论--傅伟勋教授六十大
  寿祝寿论文集》,台北:东大图书,1993,页45-100。
  (3) 释恒清,〈《宝性论》的研究〉,《佛教思想的传承与发展--印顺导师
  九秩华诞祝寿文集》,台北:东大图书,1995,页169-230。本段内容即是
  参考此文而作的。
  注8:古德的注疏是研究如来藏学不可或缺的资料,可参考:
  (1) 高崎直道,《如来藏思想?形成:???大乘佛教思想研究》,东京:春
  秋社,1974。
  (2) 常盘大定,《佛性?研究》,东京:国书刊行会,1984。
  (3) 释恒清,《佛性思想》,台北:东大图书,1997,页286-288。
  注9:古德的注疏,其实可分为汉文资料与藏文资料两部分,本节先介绍中国的文献
  资料,藏传资料将于文后介绍。藏传资料为了解如来藏学的关键性文献,对有
  心修学者,藏传古德的注疏也是重要的参考文献,读者可先行参阅:
  (1) Ruegg的《如来藏与种性理论》 (La theorie du Tathagatagarbha et du
  Gotra, 1969.)
  (2) 平川彰编;高崎直道等著,《讲座大乘佛教. 6:如来藏思想》,东京都:
  春秋社,1982。
  (3) 小川一乘,《???大乘佛教????如来藏、佛性?研究》,京都:文
  荣堂,1969。
  (4) 林崇安,〈汉藏的佛性论〉,《佛教思想的传承与发展--印顺导师九秩
  华诞祝寿文集》,台北:东大图书,1995,页231-290。文中列举西藏之
  相关经典并分析该地之觉朗派、噶举派、宁玛派、萨迦派及格鲁派对于佛
  性之见解,为一简洁的文献介绍。
  注10:此书根据布敦 (Bu ston rin chen grub 1290-1364)的注疏,Ruegg立基于
  布敦的教说,对如来藏有相当精辟的解说。
  注11:Alex Wayman and Hideko Wayman, The lion's roar of Queen Srimala : a
  Buddhist scripture on the Tathagatagarbha theory, New York; London :
  Columbia University Press, 1974.
  本书为早期美国有关如来藏的研究专书,以《胜鬘经》为研究内容。
  Diana Y. Paul, A Prolegomena to the Srimaladevi Sutra and the
  Tathagatagarbha Theory : the Role of Women in Buddhism, 1974. 及她
  的另一作品:
  Diana Y. Paul, "The Concept of Tathagatagarbha in the Srimala devi-
  Sutra," Journal of the American Oriental Society, 99:2, 1979, p.
  191-203.为Diana以《胜鬘经》的如来藏思想,倡导佛教的女性主义之专
  著。
  注12:Liu Ming-wood(廖明活), "The Doctrine of the Buddha-Nature in the
  Mahayana Mahaparinirvana Sutra," The Journal of the International
  Association of Buddhist Studies, vol.5, no.2, 1982, p.63-94.
  Liu Ming-wood(廖明活), "The Problem of the Icchantika in the
  Mahaparinirvana Sutra," Journal of the International Association
  of Buddhist Studies, vol.7, no.1, 1984, p.57-81.
  为香港廖明活在美国求学时,写作中国佛教一系列文章中,关于《大般涅槃经
  》与佛性思想的论著。
  注13:William H. Grosnick, "The Tathagatagarbha Sutra," in Buddhism in
  Practice, Donald S. Lopez, Jr., ed., Princeton : Princeton
  University Press, 1995, p.92-106.
  为如来藏文献中较新的作品,讨论《如来藏经》的修行观。
  注14:Sallie B. King, The active self : a philosophical study of the
  Buddha nature treatise and other Chinese Buddhist texts, Ph. D.
  dissertation, Temple University, 1981.
  Sallie B. King, "The Buddha Nature : True Self As Action," Religious
  Studies, 1982;
  Sallie B. King, Buddha nature, Albany : State University of New York
  Press. 1991.(1992)
  作者以《佛性论》、《不增不减经》、《无上依经》等三部如来藏经论,研讨
  佛性问题,其博士论文很简明,为一很好的入门书。
  注15:Brian E. Brown, Buddha Nature : A Study of the Tathagatagarbha and
  Alaya- vijnana, Delhi : Motilal Banarsidass Publishers, 1991.
  Alex Wayman 的学生Brian以《佛性:如来藏与阿赖耶识研究》一书讨论:
  1. 《胜鬘经》与《宝性论》的如来藏思想。
  2. 《楞伽经》与《成唯识论》的阿赖耶识思想。
  3. 如来藏识:如来藏与阿赖耶识。
  注16:K. Holmes, The Changeless Nature, Kagyu Samye Ling, 1979.
  Thrangu Rimpoche, Buddha Nature, translated by Erik Pema Kunsang,
  1988. 及
  Thrangu Rimpoche, A Commentary on the Uttara Tantra Sastra, tr. by
  Ken and Katia Holmes. Boulder : Namo Buddha Publications, 1989.
  S. K. Hookham, The Buddha Within : Tathagatagarbha Doctrine
  According to the Shentong Interpretation of the Ratnagotravibhaga
  , Albany : State University of New York Press. 1991.
  这是近年来有关《宝性论》研究的著作,可谓是集多年来如来藏学有关《宝性
  论》研究之大成,值得参考。
  注17:Aaron Ken Koseki, Chi-Tsang's Ta-ch'eng hsuan-lun : the two truths
  and the Buddha nature, Ph. D. dissertation, University of Wisoconsin
  -Madison, 1977.
  作者以吉藏《大乘玄论》为其博士论文的标的,文中对吉藏的二谛与佛性思想
  做研讨。
  注18:Minoru Kiyota, "Tathagatagarbha Thought -- A Buddhist Experiential
  Philosophy (With Prefatory Comments on "Tathagatagarbhavada" and
  "Monism") ," 《日本大学精神文化研究所,教育制度研究所纪要》第一二集
  (古田绍钦教授古稀纪念号) 1981, p. 1-20, 393- 412. 或
  Minoru Kiyota, "Tathagatagarbha Thought -- A Basis of Buddhist
  Devotionalism in East Asia," Japanese Journal of Religious
  Studies. vol.12, 1985, p.207-231.
  本文为清田实有关如来藏思想的代表作,虽然其如来藏思想的文章不多,但在
  他指导下有多位学生以如来藏/佛性为博士论文题目。
  Whalen Lai, "Sinitic Speculations on Buddha Nature," Philosophy East
  and West, vol. 32, no. 2, 1982.
  本文为黎惠伦于其多篇有关中国佛教的英文论著中,少数讨论佛性思想的文章
  之一。
  Griffiths, Paul J. and John Keenan, Buddha Nature : A Festschrift in
  Honor of Minoru Kiyota, Tokyo : Buddhist Books International,
  1990.
  本书为准备清田实教授退休的纪念集(但至目前尚未退休),收有十篇由其弟
  子写的关于如来藏/佛性的文章,值得参考。
  Alexander Piatigorsky, "Some Observations on the Notion of
  Tathagatagarbha," in The Buddhist Forum, vol. III, ed. by
  T. Skorupski and others, 1994, p.239-247.
  注19:Alex Wayman, "The Mahasamghika and the Tathagatagarbha," Journal of
  the International Association of Buddhist Studies, 1:1, 1978, p.35-
  52.
  William Grosnick, "Nonorigination and Nirvana in the Early
  Tathagatagarbha Literature." The Journal of the International
  Association of Buddhist Studies, vol.4, no.2, 1981. p.35-47.及
  William Grosnick, "Cittaprakrti and Ayonisomanasikara in the
  Ratnagotravibhaga : A Precedent for the Hsin-Nien Distinction of
  the Awakening of Faith," Journal of the International Association
  of Buddhist Studies, vol.6(8?), no.2, 1983. p.35-47.
  以上文章是讨论早期如来藏文献的作品,如大众部与如来藏的关系,早期如来
  藏文献的非缘起与涅槃观及心性与非如理作意之研究等。
  Shih Heng-ching, "The Significance of Tathagatagarbha : a Positive
  Expression of Sunyata," Philosophical Review, vol.ll, 1988, p.227-
  246.
  恒清法师以真常系经论,探讨如来藏的空性义,以驳斥主张如来藏为一元论的
  论调。
  Brain E. Brown, Buddha Nature : A Study of the Tathagatagarbha and
  Alaya-vijnana, Delhi : Motilal Banarsidass Publishers, 1991.
  前篇为如来藏与空性的交涉,本书则为如来藏与唯识的交涉,内容请参阅注
  3。
  注20:Sallie B. King, "Buddha Nature and the Concept of Person,"
  Philosophy East and West, Vol.39, no.2, April, 1989, p.151-70.
  Whalen Lai, "Buddha-nature and Human Nature - A Discussion of the
  Differences and Similarities between the Teachings of Confucianism
  and of Buddhism and Their Mutual Influence," Journal of Chinese
  Philosophy, vol.23, no.1, 1991, p.3-33.
  Diana Paul, The Buddhist Feminine ideal : Queen Srimala and the
  Tathagata-garbha, Madison : American Academy of Religion, 1980. (
  Missoula, Mont. : Scholars Press)
  以上三篇文章以〈佛性与人的概念〉为题,进而有探讨〈佛性与人性〉及〈佛
  教的女性观念:胜鬘夫人与如来藏〉等问题的两篇论文。
  注21:讨论中国佛教的英文文章很多,今选录与佛性有关的文章如下:
  Robert Michael Gimello, Chih-yen (智俨,602-668) and the
  Foundations of Hua-yen Buddhistm, Ph. D. dissertation, Columbia
  University, 1976, p.256-337.
  詹密罗以华严宗的创始,讨论如来藏与中国地论师、摄论师的关系等问题。
  Jan Yun-hua, "The Mind as the Buddha-nature : Concept of Absolute in
  Ch'an Buddhism," Philosophy East and West, 31, 1981.
  名佛学学者冉云华教授,以禅佛教讨论心性与佛性的概念。
  Peter Gregory, Tsung-mi's Inquiry into the Origin of Man : A Study
  Of Chinese Buddhist Hermeneutics, Ph. D. dissertation, Harvard
  University, 1981, p.92-207.
  《宗密的原人论:中国佛教诠释学研究》中,讨论华严圆顿教与如来藏的关
  系。
  Liu Ming-wood, "The Problem of the Icchantika in the Mahaparinirvana
  Sutra," Journal of the International Association of Buddhist
  Studies, vol.7, no.1, 1984, p.57-81.
  Liu Ming-wood, "The Early Development of the Buddha-nature doctrine
  in China," Journal of Chinese Philosophy, vol. 16, no.l, March,
  1989, p.1-36.
  Shih Heng-ching, "T'ien-t'ai Chih-i's Theory of Buddha Nature--A
  Realistic and Humanistic Understanding of the Buddha," in Buddha
  Nature : A Festschrift in Honor of Minoru Kiyota, edited by Paul
  Griffiths and John Keenan, Buddhist Books International : Tokyo,
  1990, p.153-169.
  恒清法师依天台智顗的性恶观,讨论佛性的问题。
  S. Heine, "Does the Koan Have Buddha-nature? The Zen Koan as
  Religious Symbol," Journal of the American Academy of Religion,
  58:3, 1990, p.357-387.
  注22:William Grosnick, Dogen's View of the Buddha-Nature, Ph. D.
  dissertation, University of Wisoconsin-Madison, 1979.
  Joan Stambaugh, Impermanence is Buddha-nature : Dogen's
  Understanding of Temporality, Honolulu : Univ. of Hawaii
  Press, 1990.
  关于日本道元禅师的论著很多,仅选有关佛性的部分两篇,以供参考。
  注23:关于Thrangu仁波切的著作及出版情况,整理如下:
  Thrangu Rimpoche, Buddha Nature, translated by Erik Pema Kunsang,
  1988. (See also 1993)
  Thrangu Rimpoche, A Commentary on the Uttara Tantra Sastra, tr.
  by Ken and Katia Holmes, Boulder : Namo Buddha Publications, 1989.
  (See also 1994)
  Thrangu Rimpoche, Buddha nature : Ten teachings on the Uttara Tantra
  Sastra, 2nd rev. ed. Hong Kong : Rangjung Yeshe, 1993.
  Thrangu Rimpoche, The Uttara Tantra : a treatise on Buddha nature :
  a commentary on The Uttara Tantra Sastra of Asanga by the
  Venerable Khenchen Thrangu Rinpoche; translated by Ken and Katia
  Holmes, Delhi : Sri Satguru Publications, 1994.
  注24:William Albert Magee, Tathagatagarbha in Tibet : including a
  translation and analysis of parts of Ngak-wang-bel- den's
  annotations for Jam-yang-shay-ba's Great exposition of tenets, M. A.
  Thesis, University of Virginia, 1989.
  (有关西藏如来藏学研究,另有专题报导。)

没有相关内容

欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com


QQ:437786417 307187592           在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
  • 还没有任何项目!
  • 佛教导航@1999- 2011 Fjdh.com 苏ICP备12040789号-2