-
in a Graduate Studies Program
蔡耀明
华梵大学东方人文思想研究所
目次
一、前言
二、佛学教育引论
(一)佛教和教育的关联
...教育,以及要给学习者什么样的授课。在这儿似可不必讲得太细腻或复杂。如果仅止于列出一些首要的衡量项目,以下四项尤其值得注意:(a)佛学的基础训练、专业实力,以及和佛学的学术社群互动的质与量;(b)教学热忱...
蔡耀明
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07483053612.html
-
观修本尊或灌顶时的多玛,把多玛当成诸佛菩萨本尊,用于法会中或长时间供养。
2. 表相多玛(食子): 为平时或特定年、月、节日时,作迎请供养的,其又细分为两种: A)供养食子,此为贡献给诸佛菩萨...
衮却格西
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07512853775.html
-
nam shi):即四加行的基礎思惟。
岡波巴大師 Gampopa (l079-1153 A.D):藏傳佛教噶舉派的主要傳承持有者。著有《解脫莊嚴寶論 (The Jewel Ornament of ...法寶及僧寶。
赤松德贊 Thrisong Deutsen (790~858A.D.):西藏國王,邀請偉大的印度聖者及瑜伽士至西藏,並建立了西藏的第一座佛教寺廟「桑耶林」(Samye Ling)。 ...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07575854124.html
-
的应该是安般念(a^na^pa^nassati,又作安那般那念 乃是专注于出入息的修行法门)。 佛陀于《大念处经》中教导安般念的修行方法。佛陀于该经中说: “诸比丘,今有比丘,...sama^dhi)、慧(pan~n~a^)来策励心,并使心专注、固定于似相。信是指相信修安般念能够证入禅那;精进是指致力于修安般念至禅那的阶段;念是指不忘失安般念的所缘;定是指心毫不动摇地专注安般念的所...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07595454242.html
-
translated from the Pali.The Cornerted Dizcourses of the Buddha-A New Translation of the Samyutta Nikaya...
不详
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08062854607.html
-
如理省察今天所穿著而未经省察的衣服,只是为了防御寒冷、炎热,……”等的方法观察。
以上三种观察各还有两种观察法:
(A)依界差别观察:“所获得的衣服,只是地、水、火、风四大种等的组合而已”...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08084454760.html
-
savha. 陸.加持洒淨 1.水洒淨 右手持事業瓶.取水對供物及爐等以從左方起右旋灑淨三次:唸事業咒 2.內供甘露灑淨 左手無明指取內供.右旋灑淨三次:唸事業咒 3.加持火供物 一.?/a>?~咒...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08101254860.html
-
trim?an mahā-purusa-laksanāni)和“八十种好”(a?īty-anuvya?janāni),从面相、身相的长相到行、住、坐、卧等举止行为,都有一整套完整的规定。佛教教团在修行实践中...
张弘教授
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08102854874.html
-
舉順序不同,而國名則相同。佛教所謂十六大國,固然有種種不同的名稱,但據考證,以巴利所說十六國,較近於釋尊時代的古名。而人仙經所說十六大國,其順序與名稱均與大方無等想經卷一(大正一二‧一○八○a...法集論 PTS 1885 英譯 Mrs. Rhys Davids; A Buddhist Manual of Psychologial Ethics, London 日譯 南傳大藏經 四五 2....
水野弘元
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08220455307.html
-
元年译出。这是四阿含经中所收的若干经典的单行本〈出三藏集第二〉。在此时代似乎尚未有四阿含的任何一部完本传来。然而在前秦苻坚建元二十年〈A. D. 384〉兜法勒国〈Tokhara〉僧昙摩难提〈Dharmanandi〉来长安,由同年夏季至次年春季译出中阿含及增一阿含凡一百卷。但此第一译本很快就亡佚了。于是于东晋隆安元年〈A. D. 397〉,经过二年之间,由罽宾〈Kasmira〉僧伽提婆〈...
安井广度
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08221155316.html