找到相关内容2340篇,用时20毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • 陈兵:圆融精神在宗教对话中的意义

    49个最不发达国家仅235美元。贫富差距的加大,制造着敌意及偷盗、抢劫、杀人、贪污等罪恶。冲突和战争的根源,除经济因素之外,公认为在于政治、宗教、文化的冲突。在当今中东问题的背后,不难看到历史上耶、回二...

    陈兵

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23183139168.html
  • 回鹘文文献所见藏密十六佛母考

    厘米,现存49页,计356行。用羽管笔蘸墨写成,草体,均匀流畅,粗细变化不甚明显。 该文献早已引起国际学术界的重视,1928年,德国学者缪勒曾对其做过简略的研究。他注意到该文献与藏文文献《...

    杨富学 王红梅

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23184239184.html
  • 《坛经》的书名、版本与内容

    披览之徒,初忻后厌。余以太岁丁卯,月在蕤宾,二十三日辛亥,于思迎塔院,分为两卷,凡十一门,贵接后来,同见佛性者【《中国佛教丛书.禅宗编》第1册,49页。】。  这里所说的‘古本’指什么,有的研究者认为是...

    李富华

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23193239243.html
  • 从台湾斋教《龙华科仪》看其禅宗的传承与思想

    1996年,49页。】。唯值得注意的是《龙华科仪》提到,正德皇帝赐银雕铸五部经铜版后,因无人收管,‘帝令定国公及党尚书二卿,已皈依佛门弟子负责保管’【《罗祖简史》,见《龙华科仪》,11页。】,加上太监...

    阚正宗

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23193939253.html
  • 印顺法师与禅宗史研究

    《荷泽大师神会传》,《近现代著名学者佛学文集.胡适集》,92页。】。其二,敦煌本《坛经》49节中有惠能言‘吾灭后二十余年,邪法撩乱,惑我宗旨,有人出来,不惜身命,定佛教是非,竖立宗旨,即是...

    洪修平

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23195139268.html
  • 铃木大拙年谱与著作目录

    讲师职务。   1919年(大正8) 49岁 11月,释宗演圆寂(60岁)。   1921年(大正10) 51岁 3月,由佐佐木月樵、西田几多郎推荐,辞去学习院职务,就任真宗大谷大学教授(至...

    邢东风

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23195239269.html
  • 佛心禅话

    不生分别。  46. 一念才生,万法齐现,假指心性,而明易道。  47. 真心虚灵,照而常寂,德者心用,纯善无恶。  48. 知止而后有定,定而后有静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。  49. ...

    慧律法师

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23220739437.html
  • 佛教對人生的看法

    普通人只談現世生活,而不能追求生命的來源,更不推 尋生命之將來,亦不尋求人生的真諦 49頁 ,佛教特別作詳細的探討。 ...

    法舫

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23222339453.html
  • 佛在人间----印顺导师之「人间佛教」的分析

    》,页12~13。    (注 23) 引见《契理契机》,页47。    (注 24) 详见前书,页47~49。        97页        是鬼怪或天神) 为出发点,向著菩萨、佛陀的境界,...)。无疑地    ,这一期的佛教,相对应於「涅盘寂静」印。另外,在〈法    海探珍〉一文当中,也以「无常论」、「性空论」和「真常    论」等三名,来分别称呼这三体系的印度佛教思想(注49)。   ...

    杨惠南

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23241839594.html
  • 《金刚经》研究(下)

    (註 49 )。要真正了解如來,當從他的精神性的法身看。    須菩提,汝若作是念,如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐    三菩提。須菩提,莫作是念:如來不以具足相故,得阿耨多    羅三藐三菩提。須...49 這裡補充一點,上文:"須菩提言:如是,如是,以三十二相   觀如來" 一句與梵文原文有出入。依照Edward Conze 的英譯   ,此句的意思應是否定的而不是肯定的,他將此句譯作 "No   ...

    不详

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23245739645.html