您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

今日法国的佛学研究

       

发布时间:2009年04月14日
来源:不详   作者:陈祚龙
人关注  打印  转发  投稿

今日法国的佛学研究
  云楼通讯之一
  陈祚龙
  法国远东学术院院士
  华冈佛学学报第3期 (p135-140)
  台北:中华学术院佛学研究所
  --------------------------------------------------------------------------------
  p. 135
  一、前言
  刚才接到华冈佛学学报主编张曼涛教授的航空邮简,展诵始知他又命我无论如何,得在二月中旬以前,撰寄一篇关于今日法国研究佛学的「报导」,俾供国内的有关学人作为参考!老实地讲,假若不是张教授这样向我一逼再促,假若不是他向来对于同道的」朋友」,最懂得抓「心」而令人无法拒绝的话,此刻我可真没有这份「闲心」与「时光」来行「报命」!然而张教授毕竟是一位有「学」、有「术」、有抱负、有干劲的「华冈人」!那么,想来为他这般「効劳」,不仅应系等于为华冈、为国族服务,并且也当算是为个人长年恳请同胞,处于此时此地,务必多多讲求「知己知彼」,以便「发现发明」,而「尽其在我」所审与所悉,职是之故,我自看毕他的这封华翰,随即舒纸捉笔,一边「构思」,一边「布局」,但我还得敬乞读者原谅:就像下面的片断「消息」,实际仍只不过是简述的简述,小品的小品,因为要作综论与解析,既非短时所可了结,尤非一篇矩而且浅的「报导」所可了尽!
  二、谁是「大师」
  众所周知:「昨日」法国的佛学研究(编者附按:日本山口益教授写了一本「法国佛教学五十年」,就是一本很好的介绍「昨日」法国佛学研究的佳着,希望本通讯作者陈教授也为我们国内的读者撰写这样一本书。),无非是由诸如烈维(Sylvain Lévi)、赛德斯(George Coedés)、巴柯(Jacques Bacot)等先生及拉鲁(MarUlle Lalou)女士分任「大师」的职务。至于谈及今日法国的佛学研究,则其「大师」的职务,可就得由现任法国国师院(Institut de France)院士(Membre)、
  p. 136
  法兰公元老教授院(College de France)荣誉教授(Professeur honoraire)、中华学术院外籍哲士戴密微(Paul Demiécille)先生独自承当【关于戴教授的行谊,早在民国五十七年四月一日所印行的艺文志第三十一期中,我卽曾以「法国最高教研统领:戴密微传」为题,略予介绍】。虽说他早已息影杜门,可是他的体力仍称健强。一面主编他那份国际东方学者所极端重视与珍贵的「T'oung Pao」(通报),一面犹在「幕后」督导法国的华学教研工作,一面则继行潜揅他自己所特长的课题─佛学!我敢说,国内的有关学人,此刻如果只能花费部份的心力与时光来将他个人的著述加以检阅,而以其它所谓法国「后起之秀」的有关「产品」暂且缓予欣赏,至少在目前,这种办法,不能谓为失算,因为戴教授治「学」,真是做到了:由博而至约,博约己相通,外加他作为治「学」的语文「工具」,向来就比一般国际有关学人要多,所以,凡属经他发表的文字,无不对于「问题」,极富「发现」与「发明」。
  三、两项例证
  读者诸君也许以为我在为戴教授随意「吹擂」其「权威」!为了免却不必要的辩说,我谨顺便只将戴教授近来研究佛学的两种「成果」,来向各位「报导」如次:
  国内的学人,历年不是已有很多对于「禅」宗深表浓厚的兴趣吗?事实上,坊间不是已有很多原由这些学人所结撰的有关「专」籍与「名」着吗?但试问其中有多少可算是探讨「问题」的大着,做好了新的「发现」与「发明」呢?单就收集应为研究中华「禅」学的绝好资料来说,这样的「制作家」,什九竟连像「祖堂集」那么应该善予利用的要籍之书名都不知道,试问由其发表的有关研究「成果」,究竟是经过一番比较研究的「产品」,抑是东钞一段久已生霉的旧说,或是西凑一段各自臆断的怪论?关于这种「玩意」,我相信,凡属「行」家,最少都会去行「心照不宣」
  p. 137
  !我听说,国内最近已有「书」商将此「祖堂集」印行了,但我敢说,这一则固然多亏「书」商们毕竟具有「慧眼」(编者按:这幸亏李乃扬先生在京都之便,向花园大学取得了复印件,交与国内广文书局重印流通。)一则可就真得归功于民国六十年十二月所行的新中国评论第四十一卷第六期之主编,不惜他那宝贵的篇幅,惠将拙作:「戴密微着法文『考究「祖堂集」源流』之译介(有序并跋)悉予发表,因此而首先吸引了国内「书」商的那种「慧眼」!戴教授的这篇「考究」,其法文标题为;Le Recueil de ka Salle des Patriarches (Tsou-t'ang tsi),原经载于:T'aung, Pao. Vol LⅥ Livr 4-5(1970)。此刻,我料想,凡属看过它的学人,大致总可同意:戴教授做「学问」,行「述作」,不论是什么「问题」,绝对不是「闭门造车」、「坐井观天」、重复陈辞滥调、随兴宣演乱道,相反地,他可只懂考镜流变,竭力尽心谋求「超凡趣圣」,而一切都是为了多得新的「我现」与「发明」!
  事实上,戴教授所有这样的「本事」,至少我国现在海外从事「东方学」教研的学人,均已详悉洞晓。最近,「友人」、杨联升教授来信跟我提及:『戴老(龙按:杨教授和我,习以这样的称呼,来代替戴密微教授、宗匠…………‥等等)之法译临济录,想已付印。弟(龙按:此系杨教授向我表示谦虚的自称)今秋将开禅籍选读,此书当是重要参考』。现在,我得顺便奉告国内的有关学人,假若诸位真是有心去对临济的思想、「贡献」以及其影响,去作一些新的「发现」与「发明」,倒实无妨设法来将戴教授的这种译注,善予精读!该书的全名为:Documents Spirituels; 6: Entretiens de Lin-tsi, traduits du Chinois et Commentés Par Demiérille (Paris Lib. Arthéme Fayard, 1972),其内容计有:前言(页9-18),译注(页21-254),书高二一、七公分,书宽一三、五公分。
  就我所知:戴教授的这本译注临济录专籍,其所有的精华,实际是其试为东西哲学冢宗教思想的比较研究,特别是,关于原文中所有的「佛学」专门名词与「术语」,悉为详经戴教授参考所有汉、日、藏、梵、巴利文的「内典」,
  p. 138
  以及英、德、意、俄、法的有关旧译,最后才行「法定化」之新译!我相信,杨教授将来向其生徒讲授「禅籍选读」课程时,用它作为参考,必可获到不少的便利。至于国内有志于勤究研究中华「禅」学的仕女,我希望,特别可以将其注释,注意加以融会。
  四、「知之非艰」
  到如今,就在法国「佛学」研究的领域中,除却戴教授以外,至少大家还得知道,现任法国国师院院士、法兰公元老教授院教授(Professenr)法国远东学术院(Ecole Francaise d' Extremê-Orient)院长(Directeur)中华学术院外籍哲士费〔金+刘〕〔金+刘〕(Jean Filliofat)先生的「道德文章」。费教授是享誉国际「东方学」学界的法国「印度学」泰斗。他对于巴利、梵文,以及印度文化造诣的精湛,就连地道的印度「大师」名家,也竟只得加以崇敬与推服!众所适知,要谈「佛学」,我们可就不能完全撇开印度哲学宗教思想与印度的佛教文化,因为「佛学」本来是源出于印度,传到我国卽变为中华的佛学,行至日本始形成日本的佛学,流及西藏则转为西藏的佛学………。换言之,凡属费教授据其专长(巴利、梵文文学)与特长(印度哲学宗教)所作的那一大堆著述,实际都值得我们作为冀求了解原始「佛学」真象所不可或阙的重要参考文献。特别是,假若我们愿以佛教「信徒」的观点,去制作什么有关中印文化交流的长篇或短章,如不设法将费教授的著述先行涉猎,结果很可能需耍事倍而功半的。
  其次,此间还有现任法兰公元老教授院教授斯坦因(R. A. Stein)先生。斯教授的特长是「西藏学」。由于西藏的文化,己具有很浓厚的佛教色彩,所以,他的著述,多半亦属研究一般「佛学」流变与西藏佛教历史者,都极重视而作为最重要的参考数据。
  p. 139
  复次,再谈及现任法兰公元老教授院教授巴鸥(Andué Bareau)先生,我得说,他应算是戴教授历来在法传授「佛学」的「法嗣」!他的专长是巴利文与小乘佛教,特长是古代佛教思想史。假若目前那些亟谋阐扬佛陀行谊与影响之有关学人,卽使只可将其己经印行的那两厚本:【Recherches Aur la Biographic du Buddha dansles Sūtrapitaka et les Vinayapitaka anciens, Vols.I (1963), II (1970) [Publications de l' Ecole Francaise d' Extremê-Orient, Vols, L III, LXX VII]专书找来翻看一番,我相信,当亦可知他所「专」与所「长」的深浅,而无需我再去介绍了。
  最后,就在此间学林之中,对于「佛学」或佛教文化,直接或间接,己经作过或犹在继续「贡献」的学人、教授,当然还有不少,诸如:现任法兰公元老教授院教授、巴黎大学(universite de paris)派驻远东研究院(Instituts d' Extrême-Orient)总代表(Délegué-géneral)、巴黎中国学研究所(Institut des Hautes Etudes chinoises)所长(Directenr)、中华学术院外哲哲士韩百诗)(Louis Hambis)先生【关于他的行谊,可请读者参看:拙作『韩百诗撰「(英译补注)元西域人华化考」评介』之「尾语」(原载于民国六十一年元月印行的食货复刊第一卷第十期):现任巴黎学术研究玫用学院(Ecole pratique des Hautes Etudes)教授、中华学院外籍哲士康德谟(M. Kaltenmark)先生:现任第七巴黎大学东亚文明与语文教研联合中心(Unite d' Enseigenment et de la Recherche des Langueset Civilisations de l' Asie Orientale)教授兼主任(Directenr)谢赫烈(Jacqsnes Gernet)先生:现任巴黎学术研究玫用学院教授苏梅野(Michel Soymie)先生:现任第三巴黎大学附属国立东方文明与语文学院(Institut national des Langues et Givslisatims Orientale)华学系(Depwrtement d' Etndes Chinoises)教授兼主任尼古拉(N. Vandier-Nicolas)女士:现任巴黎学术研究致用学院教授马克端那(Ariane Macdvnald)女士:现任巴黎吉美博物馆(Musee Guimet)馆长(Conservatenr-er-Che)欧波叶(Jeannine Anboyer)女士:
  p. 140
  以及本人。国内的有关学人、教授,如若对其著述亦有兴趣,而欲加以参考那么,只要稍为费神查阅某些较为详尽的国际有关专书与论文目录,想来当可获知其原来刊行的时间、地点……,随后依此「消息」,将其分别罗致到手。
  五、尾语
  总而言之,今日法国学人治「佛学」,亦与他们究治其它任何一种「学问」一样,仍照只知保持其传统的精神与科学的方法。那么,何者才得算是这种传统的精神与科学的方法呢?现在,我倒真不妨谨就自己多年与他们过从所获的实际认识和了解,而将其释为:了知「稳打稳扎」;洞达「无为有为」;「不怕慢、只怕站」;不图轻快、务谋深入;大胆行「发现」、小心行「发明」;错卽是错、就懂改正;对卽是对、就懂维护;关于培养语文「工具」、恰似古往「韩信将兵」;对小题、既知大作;对大题、亦知小作;特别是,先讲博,随谈约;时刻得以博约来相通;最才想以其所有的学识,悉予贯注于整个法国文化的洪流;最后才想朝夕竭才尽力,以便「立言」而成其「不朽」!

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。