您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

略谈梵字与悉昙

       

发布时间:2009年04月13日
来源:不详   作者:儿玉义隆
人关注  打印  转发  投稿


  略谈梵字与悉昙
  撰文:儿玉义隆
  中译:依观法师
  一、仅存于日本的梵字?悉昙
  如果说,梵字悉昙至今只有日本仍在使用,并不过言。但是,它只是 宗教圈内在使用。真言宗、天台宗、净土宗、禅宗等无不使用梵字,其使 用形态不一,有用于窣塔婆的,或者用于护摩札、交通安全等祈愿札的, 或用于种子曼荼罗、阿字观、字轮观等礼拜对象的,以及用于石塔、石碑 、磨崖、幡、华鬘等的。后者为古人所留存的贵重的梵字资料。
  像这样,如今在日本仍被活用的梵字,可以说今后都会与佛教一齐留传。但是,我们对于梵字的来龙去脉,以及传入日本的途径,连可说是专门人士的僧侣都未必详知,因此,本文先就梵字与悉昙的概念稍作说明。
  二、何谓梵字?
  所谓梵字,是用以表记梵语 (Sanskrit) 的字体。它是西元前三世纪 左右发展于印度的文字。关于梵字的成立,自古以来日本的梵字悉昙学, 即有:“梵天所说”、“龙宫相承”、“释迦所造”、“大日相承”等四 种说法。但就史实而言,以上诸说都不正确。 
  既然如此,梵字、梵语中的“梵”又是什么呢?据清田寂云《悉昙学入门》所述,“梵”有如次的解释:
  (一)梵指梵天 (Brahman)。在印度,梵天、毗纽天、湿婆天特受崇 信。梵天为创造万物之神、毗纽天为维持之神、湿婆天为破坏神。印度人 认为文字及语言皆梵天所创。
  (二)梵指婆罗门 (Brahmana)。 婆罗门既是宗教者,也是学者,其 权威凌驾于王侯之上,是印度的代表者,因此,印度也称为“婆罗门之国 ”。婆罗门的讹音为“梵”,故梵国的文字、语言称为梵字、梵语。
  此二说中,清田先生特别强调第二说,亦即:“梵”指印度的语言。
  又,从历史来看又是如何呢?首先,在古代印度的文字中,有所谓的 象形文字,但这种文字迄今尚未被解读出,因此,它与梵字悉昙的关系不 明之处仍多。经过很长一段时间后,出现于印度的文字,是在西元前三世 纪阿育王的时代。 此时所出现的文字有佉卢虱底 (Kharosthi) 及梵书 (Brahmi) 二种系统。
  第一种的佉卢虱底文字,使用于西元前三世纪至西元三世纪间,是一 由右向左横写的表音文字。但是这种文字后来不再传承。
  第二种的梵书,也称为梵天之书,是印度诸国所有文字的根源,据传 由西方腓尼基及阿拉姆输入,是由左向右横写的表音文字。以梵书所写的 最古资料,是阿育王法敕文,简称阿育王文字,或依其王朝名而称为孔雀 王朝体( Maurya-type )。以此梵书为基本,衍生许多种文字。
  又,梵书及佉卢虱底,在大乘经典《普曜经》中也有铭记,故就历史 而言,梵字之来源,可求之于梵书中。
  ┌ 广义:印度文字之总称 梵字 ┤ └ 狭义:指梵书
  三、何谓悉昙?
  悉昙大抵可分为如下二种用法。第一种为书体悉昙,即由梵书衍生的 梵字,第二种为语义悉昙,即含有某一意义的语言。
  (一)书体悉昙
  悉昙 (Siddham),是指西元六至九世纪间,以北印度为中心而流行、 发展的书体,克实而言,即指悉昙字母型( Siddhamatrka-type )。 一 般称为悉昙。
  悉昙文字是由西元四世纪笈多王朝时代的笈多型 (Gupta-type) 文字 发展的,传至日本的梵字,即以此悉昙字母型为基本,例如:法隆寺贝叶 梵本之书体即是。因此,在印度长久的文字历史过程中,悉昙虽发展自梵 书,但其直接的成因,应是笈多型文字。
  (二)语义悉昙
  悉昙虽是印度历史上流行的书体之一,但就语义而言,它具有成就、 完成的意义。成就、完成,是指它本身即是可单独发音的文字。也就是说 ,它是具有母音的文字。  
  “悉昙”此语,自古即有种种不一样的解释,今大略整理如次:
  1. 《悉昙字记》的用法:
  唐?智广撰的《悉昙字记》,关于悉昙有如下之记述:“其始曰悉昙 ,而韵有六。长短两分,字十有二。将冠下章之首,对声呼而发韵。声合 韵而字生也。即阿 ( 上声短呼 ) 阿 ( 平声长呼 ) 等是也”。据其所述 ,悉昙指摩多(母音)十二韵。但是另一方面,《悉昙字记》也说,体文 (子音)三十五字皆含母音“阿”,其自身可单独发音,因此,摩多?体 文合称为“悉昙”。
  此一见解,逐渐扩大解释,终将摩多体文之字母,称为“悉昙”。
  此外,《悉昙字记》另有相当于题目的“娜么娑啰缚社若也悉昙”( Namah Sarva-jnaya Siddham 归依一切智者,成就)。其后才说摩多体文 ,十八章切继。从此题目可以看出,“悉昙”可附在摩多体文(字母表) ,或十八章切继之前,作为归敬文之用。
  2. 《梵字悉昙字母并释义》的用法弘法大师空海所撰之《梵字悉昙 字母并释义》中, 有“悉昙啰窣睹”( Siddham rastu, 正确地说是 Siddhirastu )的用法,并有如次之解释:“右四字题目,梵云悉昙啰窣 睹,唐云成就吉祥章”。  
  据义净三藏的《南海寄归内法传》所载:古代印度用来让幼童学习字 母表、缀字法 ( 书写法则 ) 的习字帖前,记有祈求学业成就的归敬句“ 悉昙啰窣睹”。此句后来逐渐成为题目,附在字母、缀字法之前,成为祈 求其文字成就吉祥之语。(附带一提,《悉昙字记》的用法是南天相承, 《悉昙字母并释义》的用法是中天相承。“娜么娑啰缚社若也悉昙”、“ 悉昙啰窣睹”虽因南天、中天不同的相承而有别,但两者皆将“悉昙”放 在归敬文中。)
  3. 《法隆寺贝叶梵本》的用法由遣隋使小野妹子携至日本的《法隆 寺贝叶梵本》,是世界上最古的悉昙资料。此梵本的内容,在〈佛顶尊胜 陀罗尼〉、〈梵本般若心经〉,皆有言及,其后段之末列悉昙字母五十一 字。字母的最初系以梵字写上 Siddham,其后配列五十一个字母。根据此 一用法,“悉昙”可说是字母的总称。
  像这样,对于“悉昙”一语的解释有相当多种。此外,在梵语学史名 著《日本韵学史?研究》 ( 马渊和夫著 ) 〈第一卷〉中,除揭出古来悉 昙学者之说外,又加上他个人的看法。即:“ ( 悉昙 ) 附在陀罗尼之前 ,是含有成就吉祥之意的祝福语。此说与《悉昙藏》诸家所说完全一致。
  若是如此,又是祝福什么成就呢?若是陀罗尼的话,是祈求陀罗尼的 效果。就悉昙章而言,恐是章之成立或其学习之成就。…… ( 中略 ) 总 之,梵字是一种文字的通称,悉昙是一个集合的通称。此一集合是悉昙章 等音韵组织的集合。”
  总而言之,“悉昙”是祈求祝福学业成就的语言,又是具有音韵组织 的字母表及悉昙章等集合的通称。而梵字是指一个个的文字,与悉昙未必 同义。此一看法与真言宗的说法是一脉相通的。在真言宗的梵字悉昙书法 口传中,不打命点的字只是梵字,而不是悉昙文字。
  兹将悉昙之用法整理如次:
  1. “悉昙”有成就、完成之意; 因此《悉昙字记》说十二摩多称为 “悉昙”。
  2. 严格的说, 悉昙只是指十二摩多,但体文的三十五字也含有“阿 ” (a) 之韵;因此,包含体文的全部字母,皆称为“悉昙”。
  3. 悉昙是置于字母表、悉昙章之首的归敬句中之一语; 因此是被用 来当作题目的。
  4. “悉昙”是悉昙章等音韵组织的总称。 换言之,是字母表、悉昙 章等的总称。
  四、密教中对悉昙的解释
  如同前述,“悉昙”有成就、完成之意。此成就、完成一语,在密教 的解释有其更深之一面。
  弘法大师空海在《梵字悉昙字母并释义》中,对悉昙有如次之解释:
  “此是文字者,自然道理之所作也。非如来所作,亦非梵王诸天所作 。若虽有能作者,如来不随喜。诸佛如来以佛眼观察此法然之文字,即如 实而说之利益众生。梵王等传受转教众生,世人但知彼字相,虽日用而未 曾解其字义。如来说彼实义,若随字相而用之,则世间之文字也,若解实 义,则出世间陀罗尼之文字也。”
  密教对于将梵字视为只是用来表记语言的记号的看法,认为是世俗的 、浅略的。而称为悉昙的梵字,能发挥完成、成就之机能,表显佛作佛行 , 这是密教立场之深义 ( 字义 ),将此教示人们,给予利益,因此是陀 罗尼 ( 总持 ) 之文字。
  又,在前述的《梵字悉昙字母并释义》中,对陀罗尼有如次之解释: “所谓陀罗尼者,梵语也。唐翻云总持。总者总摄,持者任持。言于 一字中,总摄无量教文,于一法中任持一切法,于一义中摄持一切义,于 一声中摄藏无量功德,故名无尽藏。”
  亦即陀罗尼是一字之中含无量教(文字),一法之中有一切法(字相), 一义之中摄一切义(字义),一声之中含有无量之功德(声)。
  像这样,一一字含一切义,且互具特色,此正与曼荼罗诸尊相同,故 以悉昙文字表示诸佛菩萨内证自觉的法门。此称为种子字,以种子字表现 的曼荼罗,称为种子曼荼罗、法曼荼罗。 
  总之,在密教中,梵字悉昙是在表显佛之活动,是信仰礼拜的对象, 书写在种子曼荼罗、窣塔婆、护摩札等的梵字(字形),口诵的真言陀罗 尼(字音),用于道场观、字轮观等观法的种子真言之意义(字义)等, 极为广见。亦即在密教强调的身、口、意三密行中,悉昙特别与口密(真 言陀罗尼)、意密(道场观、字轮观、阿字观等)有密切关系;因而说悉 昙是密教的重要部分并不为过。(译自《梵字必携》)

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。