找到相关内容1335篇,用时10毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • Xuanzang: A Buddhist Pilgrim on the Silk Road

    standard high popularization, which has been played for readers of English since the ...

    Edward H. Kaplan

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06335172965.html
  • Zen and the Brain

    enlightened Japanese master, fluent in English; a person who has both a doctorate degree in ...

    James H. Austin

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06340072972.html
  • The Practice of Looking Deeply in the Mahayana Buddhist Tradition

    been translated into English. As a teacher and as an author, he is a master of... as prose, are included here, many of them for the first time ever in English. The ...

    Thich Nhat Hanh

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06081572068.html
  • Disputed Dharmas

    and jargon are at war with normative English comprehension. Thus, "Ontological ...Cox's list of English language contributions to Buddhist studies seldom climbs out ...

    COLLETT COX

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06092172116.html
  • Essential Tibetan Buddhism

    more than seventy books, many of which have been translated into English. As a teacher and ...first time ever in English. The teacher-authors chosen for inclusion form a broad and ...

    Janice D. Willis

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06101672155.html
  • Mysticism: Buddhism and Christian

    on secondary literature in English and targeted to the more popular market in ..., a Sanskrit word which comes to us in English as yoke but which in our religious ...

    Lawrence S. Cunningham

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06155672337.html
  • This Inscrutable Englishman: Sir John DOyly, Baronet, 1774-1824

    the authors draw ingeniously on the writings of D'Oyly's contemporaries to depict the English ...discursive field is the debate in Colombo's English-language newspapers. The authors tend to cite these...

    Miranda Shaw

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06180472412.html
  • Tao-shengs Commentary on the Lotus Sutra:

    exhaustively and carefully reviewed allthe existing research in English, Chinese, and Japanese. ...requiring nothought. Kim has made Tao-sheng easily accessible in English,and for that he deserves our ...

    Young-he Kim

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06222172581.html
  • The Indigenous Religion

    based on fieldwork and written in English, by scholars from the People's Republic of ... effort Guan made to present her research in English (the Chinese-language ...

    Anthony R. Walker

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06262372702.html
  • A DEFENSE OF YOGAACAARA BUDDHISM

    and studied Buddhaghosa's commentary on every word for his English rendition, wherein he obviously ...in English and European languages. Inside India, where the term originated, the words citta and ...

    Alex Wayman

    |english|buddha|buddhism|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21293771819.html