-
mondoo and kooan have caused no small amount of difficulty to the reader of English-language ...factual and literary uses do not exhaust the possibilities.
Even in English it is not uncommon to use...
Henry Rosemont, Jr.
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06271972727.html
-
the mind and mental states/ modifications, a standard English rendering of the Sanskrit words citta...often are in Yoga literature in English, as subliminal impressions which remain unwatched (alak.sita),...
Anindita N. Balsev
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06275972750.html
-
fact that the Japanese word for mind is close in meaning to the English word for heart. This helps one ...almost unique in the literature "about" Zen in English. An important exception is Soen Shaku's Sermons of...
Paul Wienpahl
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06284572777.html
-
more of the relevant texts began to become available in English translation, that the ...has been written in English, since most of what has been written about him stands to ...
Graham Parkes
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06290372787.html
-
English version is identical with the Dutch version. The author is much obliged to Miss E.J.J. C. Kat and Professor O'Berkelbach van der Sprenkel for their help in preparing the English translation.
...
J. W. de Jong, Canberra
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06301572828.html
-
The latter are almost a synonym for the English word "thing"; dharma should be taken in this sense ...karmadhaaraya compound: a close English equivalent of svabhaava then is "the thing itself," but it is ...
Kisor Kumar Chakrabarti
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06301872830.html
-
be more apt, more concise or precise, or more readily understandable in English-for representing ...translating this into English, had reason to equate Fung's broad use
p. 546
of this word with the ...
Theodore de Bary
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06305972852.html
-
Chuang Tzu, chap. 6. See English translation by Fung Yu-lan, Chuang Tzu: a New Selected Translation ...amp; Walsh, 1926), p. 70.
3. For English translation of the Tao-te ching, see The Way and Its ...
Wing-Tsit Chan
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06320372895.html
-
large verbal communities which maintain languages such as Japanese and English. ...verbal behaviors. As an example, the use of the English word "cat" for the ...
Muzai No Nanase
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06324872928.html
-
anima", Sanskrit "atman" and English "animate". See Robert Claiborne, The Roots of English: A ...New York: Coward-McCann, 1954), chronicling the savagery that emerges when a group of English...
Sandra A. Wawrytko
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06341372982.html