-
,如清水芙蓉;4、当行。就是用韵、用典都恰如其分,无刀削斧凿之痕;5、入神。也就是传神,这是诗歌创作的最高境界,是“诗之极至”,象李白、杜甫那样的诗,才称得上“入神”。佛教文化对中国古代文艺理论的影响...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16474561325.html
-
FJF〗NB557〖FJJ〗无内外,及与倒正。权巧方便,妙用丛生。 内外通彻,证明法身。来时倒来,去时顺生。 於斯报身,本无取〖FJF〗NF8B5〖FJJ〗,无取〖FJF〗NF8B5〖...1)凡夫见, (2)外道见, (3)二乘见, (4)中观见, (5)唯识见, (6)圆满见。 这六种见,一般解释把它列为梯形,“口授部”(口诀部、教授部)则列为环形。 因是环形,所以说,...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16482261351.html
-
像人一样有个住处,须要餐食饮水,穿挂服饰等,“不然、应无所谓天国乐园,应不摘食树果,应是裸形丐徒。”5只是,他的居处餐服可能比我们一般的人要要优美、芳甘、丰华、庄严、富丽而已。这是“神”之所以成为“神...创造要主宰,所以必须具备这第四个基本的拟人条件。 (5)、拟人的情感意志:“神”对万物的奖惩必须依靠思想与分别,所以“神”一定还要有人的喜忧情感与好恶意志,不然,“应不得起是非好恶之念,褒贬赏罚之事...
体恒
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16491661366.html
-
或赞咏属之”。(5)《毛诗正义》卷一载:“颂者,美盛德之形容,以其成功,告于神明者也”。(6)梁昭明太子在《文选》中收有诸种文体的文学作品,其中西晋夏候湛《东方朔画赞》、袁宏《三国名臣序赞》即着重对... 一切恭敬礼常住三宝(2) 胡跪供养(3) 作梵(4) 叹佛咒(5) 回向文(6) 礼佛、释迦、三宝、弥陀、观音、势至、诸菩萨(7) 回向文(8) 至心忏悔(9) 作梵(10) 说偈发愿(11) 三归...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16512561505.html
-
〖KH*2〗〖HT5”SS〗〖BG(!〗〖BHDFG3,FK1,K2,K5,K6,K38ZQ*3F〗〖〗1〖〗欢喜地〖〗施波罗蜜〖〗修满阿僧〖FJF〗NB05C〖FJJ〗劫之行,初得圣性,破除见惑...〖〗精进波罗蜜〖〗断除修惑,使慧性增盛。〖BHDG3〗〖〗5〖〗难胜地〖〗禅定波罗蜜〖〗断除修惑,令真俗二智之行相互违者合而相应。〖BHDG3〗〖〗6〖〗现前地〖〗慧波罗蜜〖〗断除修惑,发最胜智,使现...
业露华
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16514261522.html
-
思想、国家观念等,一直在华夏大地盛行不衰,深深地影响着汉传佛教文化圈。”[5]同时,随着经忏佛事的流行,其弊端日益暴露,明太祖朱元璋曾经加以规范与管理,但毕竟无法遏制,终于成为中国佛教的...1950)》,雷颐译,江苏人民出版社1998年第1版,第11-12页。
[5]这些观念与思想,是中国佛教忏法受到中国固有的儒家、道教的影响。见拙文《论中国佛教忏法的理念及其现代意义》,《法音》...
圣凯法师
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16522361565.html
-
〖BW(S(S,,)M160D1*3/4ZQ〗 〖HT5”SS〗〖BM〗〖CD#3〗〖HT5”H〗〖FK(WB80011*3。7〗〖YY(〗曹溪水?第1辑?〖YY)〗〖FK)〗〖BW)〗 第二,...打破现实境遇中的一切重重桎梏,才能活出自我的限制,才能自由了。 参 考 文 献 〖HT5”SS〗1洪修平、吴永和:《禅学与玄学》,浙江人民出版社,1996年。 2南怀瑾:《禅宗与道家》,...
(韩国)李顺连
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16523061573.html
-
双亲,5岁时依外祖母寄居尼姑庵。16岁出家。18岁受具足戒于宁波(鄞县)天童寺寄禅和尚,时与圆瑛法师私交甚密。次年于西方寺阅藏,因读《般若经》而有悟境。其后游学杨文会的祗洹精舍,与欧阳渐、梅光羲同学。因...
郭文友
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16542861687.html
-
佛教创立于公元前6至公元前5世纪的古印度。公元前3世纪阿育王时期,开始向印度各地以及周边国家传播。佛教在传播过程中,佛经翻译成为佛教传播的重要因素。从文化传播与交流的角度看,佛经翻译不仅是一种简单的符号转换过程,而是将一种语码承载的文化信息用另一种语码转换过来,从而推动文化的传播、促进文化间的交流与融合。综观佛教在中国的发展历史,可以清晰地看到由佛经翻译所表现出来佛教的“圆融”特征和中国传统文化...
袁朝云
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16545961721.html
-
)为证。在越南北部则佛教占上风,形成赢楼山门,其传承不明。直到247年前后才有康僧会。到5世纪才有惠胜,道神(《续高僧传》)。到6世纪才有法贤(?一626)的记载。580年毗尼流支到羸楼见法贤。法贤是...
阮维馨
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16550361726.html