您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 内明>> 南传>>正文内容

南传五部经:增支部经典二(四集)

       

发布时间:2013年05月11日
来源:   作者:南传五部经
人关注  打印  转发  投稿

返回目录

南传五部经:增支部经典二(四集)

 

  四 集

  今卷是十一集中之第四集,收有二十八品二百七十一经。于此中,想是出前

  卷第三集之部份经,更加上一项或数项而收集为零一经,在经中处处可以看到。

  例如六十三是第三集之三十一(参照原典增支部经一、二一四页)不过如于梵

  天、先范师、应请者之三,加上先天神一项。如是增减之由来处,大概项目少

  的先已存在,虽后加上一项或数行为零外一经,但不能这样一律的断定,其起

  原有种种不同吧!或最初由诵者的意见,依其何等理由,亦可见有三项或四项

  之二种经,或传持者之意见,而后增、减行的。然,对此项目之增减,应该经

  调查研究后,才断定其成立之前后。

  II.1   增 支 部 经 典

  归命彼世尊    应供等觉者

  四  集

  第一  班达迦玛品

  一1

  一  如是我闻。尔时,世尊住跋耆之班达迦玛。

  于彼处,世尊言诸比丘曰:“诸比丘!”诸比丘答世尊:“大德!”世尊曰:

  二  “诸比丘!由于不知四法,不获证悟故,我与汝等长劫以来,如是流浪与轮回。

  四法为何?

  三  诸比丘!不知圣戒,不获证悟故,我与汝等长劫以来,如是流浪与轮回。诸比

  四 集 第一 班达迦玛品                               一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二

  丘!不知圣三摩地,不获证悟故,……乃至……。诸比丘!不知圣慧,不获证悟故,

  ……乃至……。诸比丘!不知圣解脱,不获证悟故,我与汝等长劫以来,如是流浪

  与轮回。

  四  诸比丘!证知圣戒,证知三摩地,证知圣慧,证知圣解脱时,可断有爱,可尽

  有缚,更无后有。”

  五  世尊语此,善逝说此已,师尊再说:

  2           戒与三摩地智慧          乃至无上之解脱

  方能悟得此等法          声誉崇高乔达摩

  依证智慧方知斯          而向诸比丘说法

  诸苦已尽为人师          具足慧眼般涅槃

  注1 参阅Mps.IV.2-3(南传藏、七,大般涅槃第四诵品第二~三节)、长阿含经四(大正藏、

  一.一三a)。

  二

  一  诸比丘!不能成就四法故,说由此法及律堕落。四者为何?

  诸比丘!不能成就圣戒故,说由此法及律堕落。诸比丘!不能成就三摩地故,

  ……乃至……。诸比丘!不能成就圣慧故,……乃至……。诸比丘!不能成就圣解

  脱故,说由此法及律堕落。

  诸比丘!不能成就此等四法故,说由此法及律堕落。

  二  诸比丘!能成就四法故,说由此法及律不堕落。四者为何?

  诸比丘!能成就圣戒故,说由此法及律不堕落。

  诸比丘!能成就三摩地故,……乃至……

  诸比丘!能成就圣慧故,……乃至……

  诸比丘!能成就圣解脱故,说由此法及律不堕落。

  诸比丘!能成就此等四法故,说由此法及律不堕落。

  三1      死堕者实是堕落          又于贪染复还来

  作所应作好乐喜          悦豫由乐而达到。

  四 集 第一 班达迦玛品                               三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四

  注1 底本原无“三”字,准以下多数经文成例,私加。

  三

  一1  诸比丘!成就四种法之愚者、昏昧不善之人,[刻意]保护于损伤、失坏自

  3 己。是为有罪,是智者所呵毁,又将生多非福。四种法为何?

  不予细察、不加明究,于不该赞叹之人,漫加赞誉;不细察、不明究,而诋毁

  应予赞叹之人;不细察、不明究,对于不应信任之事物,竟予信任;不细察,不明

  究,对于应予信任之事物,竟然不予信任。

  诸比丘!成就此等四法之愚者2、不明事理之不善人,刻意保护于损伤、失坏

  自己。是智者所呵毁,又将生多非福。

  二  诸比丘!成就四法之智者、贤明之善人,保护不损伤、不失坏自己。庶几无罪,

  不为智者所呵毁,又能生多福。四种法为何?

  细察、明究,不应赞誉之人,不予赞叹;细察、明究,赞叹应所赞誉;细察、

  明究,不应信任之事物,不予信任;细察、明究,应予信任之事物,予以信任。

  诸比丘!成就此等四法之智者、贤明之善人,保护3自己不令损伤、失坏。庶

  几无罪,不为智者所呵毁,又能生多福。”

  三4       应毁反赞彼          诋毁应赞人

  彼已积口过          为过而得乐

  为赌输财产          己与一切俱

  过重无逾此          于善则怒斥

  此过且自重          尼刺岁十万

  4               四一頞部陀          恶语意毁圣

  乍起到地狱。

  注1 参阅增支部、二集第十二、五(南传藏、七.大般涅槃经第六诵品五节以下)。

  2 “成就……愚者”四字系依暹罗本补入。

  3 “保护”同上。

  四 集 第一 班达迦玛品                               五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六

  4 三颂,请参阅 Sn.verses 658-660;S.VI.I.9;a.x.86.

  四

  一  诸比丘!于四事施邪行之愚者、不明事理之不善人,[刻意]保护于损伤、失坏

  自己。既当有罪,为智者所呵毁,又将生多非福。四种法为何?

  诸比丘!于母施邪行之愚者、不明事理之不善人,[刻意]保护于损伤、失坏自

  己。既当有罪,为智者所呵毁,又生多非福。诸比丘!于父施邪行……乃至……。

  诸比丘!于如来施邪行……乃至……。诸比丘!于如来弟子施邪行之愚者、不明事

  理之不善人,刻意保护于损伤、失坏自己。既当有罪,为智者所呵毁,将生多非福。

  诸比丘!于此等四事1施邪行之愚者,……又生多非福。

  二  诸比丘!于四事施正行之智者、明事理之善人,刻意保护自己,不令损伤、失

  坏,庶几无罪,不为智者所呵毁,又生多福。四种法为何?

  诸比丘!于母施正行之智者、明事理善人,保护自己,不令损伤、失坏,庶几

  无罪,不为智者所呵毁,又生多福。诸比丘!于父施正行……乃至……。诸比丘!

  于如来施正行……乃至……。诸比丘!于如来弟子施正行之智者、明事理之善人,

  [刻意]保护自己,不令损伤、失坏,庶几无罪,不为智者所呵毁,将生多福。诸

  比丘!于此等四事施正行之智者,将生多福。”

  三         于母又于父          或如来正觉

  或于彼弟子          横施诸邪行

  5            斯人数正多          是生非福人

  于父母所行2     是非法智者

  在世为所呵          死后趣恶道

  于母又于父          或如来正觉

  或于彼弟子          善施诸正行

  斯人数正多          是生幸福人

  于父母所行*         智者依正行3

  在世为人赞          死后喜生天

  四 集 第一 班达迦玛品                               七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八

  注1 关于四事,据暹罗本补入catusu是正确。以下仿此。

  2 行之-cariyaya,暹罗作-cariyaya是正确,以下注,者亦然。

  3 暹罗本在(taya)之次下无 nam 是正确。

  五1

  一2 “诸比丘!有此等四补特伽罗,存在于世中。四者为何?

  顺流行之补特伽罗,逆流行之补特伽罗,自住之补特伽罗,已渡到彼岸,住于

  陆地之婆罗门。

  又,诸比丘!何者名顺流行之补特伽罗?

  诸比丘!世间有一类补待伽罗,染习诸欲,造诸恶业。诸比丘!此名顺流行之

  补特伽罗。

  又,诸比丘!何者是逆流行之补特伽罗?

  诸比丘!世间有一类补特伽罗,不染习诸欲,又不造诸恶业,纵然有苦亦有忧,

  或泪流满面,亦力修圆满清净梵行。诸比丘!此名逆流行之补特伽罗。

  又,诸比丘!何者是自住之补待伽罗?

  诸比丘!世间有一类补特伽罗,由已尽五顺下分结而化生,于彼处般涅槃,不

  由彼世再退还。诸比丘!此名自住之补特伽罗。

  又,诸比丘!何种补特伽罗是已渡到彼岸,住于陆地之婆罗门?

  6      诸比丘!世间有一类补特伽罗,诸漏已尽,无漏心解脱、慧解脱,已于现法自、

  知、作证、具足而住。诸比丘!此谓已渡彼岸,住于陆地之婆罗门。诸比丘!有此

  等四种补特伽罗存在世间。”

  二          倘不制诸欲         无论任何人

  此世未离欲         犹受用诸欲

  屡屡生老衰3    彼等正所受

  克服诸种欲         顺流之行人

  人以贤明故         念此当唤起4

  诸欲及诸恶         一无稍染习

  虽具诸苦痛         亦须断诸欲

  四 集 第一 班达迦玛品                               九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一0

  逆流之行人         彼名为诸人

  三          然者谁烦恼         五者俱已断

  满足诸所学         当更无退还5

  置心得自在         诸根皆安定

  确有斯人时         人说当自住

  胜劣事是谁         智偏于见悟

  破已复云亡         已然不存时

  彼智者清净         于行令安住

  穷世际彼岸         为说当至者6

  注1 参阅集异门足论、九(大正藏二六.四0四a)

  2 参阅Pug.IV.27.。

  3 云生与老衰jati-jarupagami者,于颂法稍异,在暹罗本作jati-jarupagahi为正确。

  4 云念upatthita sati者,在暹罗本作upatthita-sati为正确。

  5 云退apahanadhammo者,暹罗本作aparihanadhammo,而不成其语调,谅据雅语之

  音便法,应读作'parihanadhammo。

  6 日文南传藏依暹本补,今汉译,可不另加字。

  六

  一1  “诸比丘!有此等四补特伽罗,存在于世间。四者为何?

  少学而未达成2,少学已达成,多学而未达成,多学已达成等四者。

  又,诸比丘!云何于补特伽罗,少学而未达成?

  7     诸比丘!世间有一类补特伽罗,少学于经、应颂、记说、讽颂、无问自说、如

  是说、本生、未曾有法、知解3等,彼既学得少分,而不解其义,不识本文,不行法随法4。诸比丘!如是补特伽罗,即谓少学而未达成。

  又,诸比丘!云何而谓补特伽罗少学已达成?

  四 集 第一 班达迦玛品                               一一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一二

  诸比丘!世间有一类补恃伽罗,少学于经……乃至知解等,彼虽学得少分,而

  能知解其义,识其本文,行其法随法。诸比丘!如是补特伽罗,即谓少学已达成。

  又,诸比丘!云何补特伽罗多学而未达成?

  诸比丘!世间有一类补特伽罗,多学于经,乃至知解等,彼虽多学,但不解其

  义,不识本文,不行法随法。诸比丘!如是补持伽罗,即谓多学而未达成。

  又,诸比丘!云何而谓补特伽罗多学已达成?

  诸比丘!世间一类补恃伽罗,经……多学知解,彼既学得多分,而知其意义,

  知其本文,行法随法。

  诸比丘!如是补特伽罗谓多学已达成。诸比丘!有此等四类补特伽罗,存在世

  间。”

  二         学得虽少分          若戒有缺失

  因戒又学故          二者彼所呵

  学得虽少分          于戒无缺失

  因戒称赞彼          彼学不充足

  学得方正多          于戒有缺失

  8            因戒呵斥彼          彼学力充足5

  学得方正多          于戒偏具足

  因戒又学故          二者称赞彼

  多学善守持          正慧佛弟子

  如阎浮檀钵          又有谁敢嗤

  诸天亦赞彼          梵天岂不赞

  注1 底本无此一字,系依后段“二”推酌加此一字。参阅此段文字Pug.IV.28.

  2 “未达成”在底本之anuppanno,在暹罗本与本书及注释均作anupapanno,以其意义妥

  顺,故采用此语。此后之uppanno亦均仿此。

  3 “知解”乃vedallam之译,若依觉音之释,当为“满足得”或“喜得”义,详见圣语研究所

  第三所载,荻原云来之“九分教之新研究,”其中“吠陀罗”条下述论。

  4 所谓“法随法”,系指随顺于四向、四果与涅槃之九出世法。

  四 集 第一 班达迦玛品                               一三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一四

  5 “彼之”于底本之nassa意义不甚适当,乃采底本注脚所示与暹罗本之tassa。

  七1

  一2  诸比丘!有四种人,具聪明、调伏、无畏、多闻、持法,能行法随法,庄严

  僧团。四种为何?

  诸比丘!具聪明、调伏、无畏、多闻、持法,而能行法随法之比丘,庄严僧团。

  诸比丘!具聪明、调伏、无畏、多闻、持法3,又能行法随法之比丘尼,庄严僧团。

  诸比丘!具聪明……等之优婆塞,亦能庄严僧团。诸比丘!具聪明……等之优

  婆夷,亦能庄严僧团。诸比丘!此四种人,具聪明、调伏、无畏、多闻、持法,而

  能行法随法,以庄严僧团。”4

  二5     聪明又无畏         多闻持法者

  修行法随法         彼名耀僧团

  具戒之比丘         多闻比丘尼

  具信优婆塞         以及优婆夷

  彼等耀僧伽         彼等耀僧伽。

  注1 参阅增一阿含一九(大正藏二.六四五c)。

  2 一,底本无此数字,依据前后数例私加。

  3 持法(dhammadhara)底本缺此,考量文脉私补。

  4 在日文本乃依暹本补加,今汉译可不另加字。

  5 二,底本无此数字,今为加例,其理由亦如2所述。

  八1

  一2  “诸比丘!此等是如来之四种无所畏,如来成就此等无所畏,明言是最胜地

  9 位,于众中作狮子吼,能转法轮。四者为何?

  有人责难:汝自称正觉者,于此等诸法,不获现等觉--于此等法,或沙门、

  或婆罗门、或天、或魔、或梵天、或世间任何人,我不见具足够条理,能反责于我,

  语其原因者。诸比丘!我悉尽知。诸比丘!我尽知其原因,则得安稳、得无恐怖、

  四 集 第一 班达迦玛品                               一五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一六

  得住无畏。有人责难:汝自称漏尽者,此等漏犹尚未尽--于此等漏,或沙门、或

  婆罗门……反责于我,语其原因者。诸比丘!我悉尽知。诸比丘!我若尽知其原因,

  则得安稳、得无恐怖、得住无畏。有人责难:汝说此等乃障碍法者,习行于彼,未

  必为障碍--于此等法,或沙门、或婆罗门……反责于我,语其原因者。诸比丘!

  我悉尽知……又或有人责难:为得益而汝说法,彼所实行,实未尽了苦--于此,

  或沙门、或婆罗门……反责于我,语其原因。诸比丘!我悉尽知……。诸比丘!此

  即如来四无畏,如来成就此等无所畏,自称其最胜地位,于大众中作狮子吼,能转

  法轮。”3

  二          一切抗论等4     为多人依止

  沙门婆罗门          当依止此等

  非为此等法          得如来位时

  得无所畏诤          远超于路者

  谁人亦无余          深通越法轮

  能转于一切          怜悯诸有情

  如斯者此人          天人最胜者

  住过存在世          有情作归依

  注1 参阅增一阿含一九 (大正藏二.六四五b)。

  2 一及二,底本缺,依前后多用例附加。

  3 在日文本乃依暹本补,今汉译可不另加字。

  4 以下二颂,底本错误颇多,依暹本订正如左:

  ye kcc'ime vadapatha puthussita

  yannissita samana-brahmana ca

  Tathagatam patva na te bhavanti

  visaradam vadapathatiattam

  yo dhamma-cakkam abhibhuyya kevali

  pavattayi sabba-bhutanukampi

  四 集 第一 班达迦玛品                               一七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一八

  tam tadisam deva-manussa-settham

  satta namassanti bhavassa paragun'ti

  右第二颂初行之kevali,暹本作kevalam意义不通,今从觉音注释。

  10       九1

  一2   诸比丘!此等四者,是爱之起处,于其处比丘之爱便起。四者为何?

  诸比丘!或为衣服故,比丘之爱便起;或为乞食故,……或为床座故,

  诸比丘!或为以上诸物更善,比丘之爱便起。

  诸比丘!此等四者,为爱之起处,于彼等处,比丘之爱便起。”

  二         人为爱所伴          永处轮回续

  世世常彷徨          不得逃出离

  了知此过患          爱是苦原故

  离爱不取著          比丘正念僧

  注1 增一阿含二二 (大正藏二.六五八a)。

  2 一及二,底本缺数字,据前后诸例私补。

  十1

  一  诸比丘!此等为四轭。四者为何?

  是:欲轭、有轭、见轭及无明轭。

  诸比丘!云何是欲轭?

  诸比丘!世间有一类者,于欲之集、没、味、过患,不知如实出离;彼欲之集、

  没、味2、过患,不知如实出离故,于诸欲,有欲贪、欲喜、欲亲、欲闷、欲渴、

  欲恼、欲著与欲爱等现起--。诸比丘!此名欲轭。

  以上是欲轭。又,云何是有轭?

  诸比丘!世间有一类者,于有……,不知如实出离;彼于有集……,不知如实

  出离故,于诸有,有贪、有喜、有亲、有闷、有渴、有恼、有著、有爱等现起,……。

  四 集 第一 班达迦玛品                               一九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二0

  诸比丘!此名有轭。

  以上是欲轭与有轭。又,云何是见轭?

  11     诸比丘!世间有一类者,于见集……,不知如实出离;彼于见集……,不知如

  实出离故,于诸见,有见贪、见喜、见亲、见闷、见渴、见恼、见著、见爱等现起,

  ……。诸比丘!此名见轭。

  以上是欲轭、有轭、见轭。又,云何是无明轭?

  诸比丘!世间有一类者,于六触处之集……,不知如实出离;彼于六触处之集

  ……,不知如实出离故,于六触处,有无明、无智现起。诸比丘!此名无明轭。

  以上是欲轭、有轭、见轭、无明轭。

  杂染3而引后有4,恐怖之所伴,有苦之异熟,当来有生老死,与恶不善法相

  应5者,故名轭非安稳。诸比丘!此等是四轭。

  二  诸比丘!此等是四离系。四者为何?

  是:欲轭之离系、有轭之离系、见轭之离系、无明轭之离系。

  又,诸比丘!何为欲轭之离系?

  诸比丘!世间有一类者,于欲之集、没、味、过患,知如实出离;彼于欲之集

  ……,知如实出离故,而于诸欲,欲贪、欲喜、欲亲、欲闷、欲渴、欲恼、欲著、

  欲爱等,不令现起……。诸比丘!此6名欲轭之离系。

  以上是欲轭之离系。又,云何有轭之离系?

  12     诸比丘!世间有一类者,于有之集……,知如实出离;彼于有之集……,知如

  实出离故,而于诸有,有贪、……有爱等,不令现起,……。诸比丘!此名有轭之

  离系。

  以上是欲轭之离系与有轭之离系。又,云何见轭之离系?

  诸比丘!世间有一类者,于见之集……,知如实出离;彼于见之集……,知如

  实出离故,而于诸见,见贪、……见爱等,不令现起……。诸比丘!是名见轭之离

  系。

  以上是欲轭之离系与有轭之离系与见轭之离系。又,云何无明轭之离系?

  诸比丘!世间有一类者,于六触处之集……,知如实出离;彼于六触处之集

  ……,知如实出离故,而于六触处,无明、无智等,不令现起。诸比丘!此名无明

  四 集 第一 班达迦玛品                               二一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二二

  轭之离系。

  以上是欲轭之离系,……无明轭之离系。

  杂染而引后有,恐怖之所伴,有苦之异熟,当来有生老7死,离系于恶不善法

  者,故名轭安稳8。诸比丘!此等是四离系。”

  三9     具欲轭有轭          有两者相应

  见轭共相应          无明为上首

  生死所迁流          有情轮回续

  偏知一切欲          复明悉有轭

  若遣除见轭          又远离无明

  离系一切轭          彼等越轭行

  注1 参阅集异门足论、八(大正藏二六·三九九a、b)。

  2 味 依前后文,又循暹本补assadan。

  3 离染 底本之sahkilesehi乃sahkilesikehi。

  4 引后有 底本之ponobhavikeki,系ponobhavikehi之误。

  5 相应 底本之samyutto,依暹本之本文及释文,取sampayutto。

  6 此 底本之sa,一如暹本,应作sa。

  7 生老 底本之jatijara.为jatijara-之误。

  8 轭安稳 底本之yogakhemi,据暹本采yogakkhemi。

  9 二是三之误植。

  于兹并有摄句:

  不知、堕、二损伤与第五顺流。

  13   少闻、庄严、无所畏、爱与轭为十。

  四 集 第二 行品                                     二三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二四

  第二 行品

  十一

  一  “诸比丘!于行,比丘起欲寻、恚寻或害寻,而1比丘相许于心,不断、不遣、

  不破、不灭者,诸比丘!如是比丘,虽行2而不炽然、不愧,犹常懈怠不断,名缺

  精进。诸比丘!于住,比丘起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,

  诸比丘!如是比丘,虽住亦不炽然、不愧、犹常于懈怠不断,名缺精进。诸比丘!

  于坐,比丘起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,诸比丘!如是比

  丘,虽坐亦不炽然、不愧、犹常于懈怠不断,名缺精进。诸比丘!于卧,比丘宿而

  起欲寻……或害寻,而比丘许于彼心,……不令灭者,诸比丘!如是之比丘,虽卧

  亦不炽然……名缺精进。

  二  诸比丘!于行,比丘起欲寻……或害寻,而比丘不许于心,断之、遣之、破之、

  灭之者,诸比丘!如是比丘,虽行犹炽然、有愧、常不断发精进,名为不惜身命。

  诸比丘!于住,比丘……发精进,名不惜身命。诸比丘!于坐……发精进,名不惜

  身命。诸比丘!于卧,比丘寤而起欲寻……或害寻,而比丘不许于心,断之、遣之

  14 、破之、灭之者,诸比丘!如是比丘,虽卧犹炽然,常不断发精进,名不惜身命。”

  3

  三4       或步复成立         或坐5犹或卧

  基家6恶寻思    人若起于此

  彼乃行邪道         著迷无正气

  斯比丘不得         最上正觉器

  谁复行与住         或坐犹或卧

  寻求思止已         乐意寻思见

  斯比丘是得         最上正觉器

  注1 而,底本之tan ce,依暹本及他本应读tan ca为正,以下仿之。

  2 虽行,底本之caran ce pi,依暹本及他本或觉音注释文,应读carampi为正,以下仿

  之。

  四 集 第二 行品                                     二五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二六

  3 依暹本补之,今汉译,可不另加字。

  4 三,底本缺此数字,依前后多例私补。

  5 坐,udava暹本作udava为正。

  6 依家,在觉音释,有“依于烦恼”之义。

  十二

  一1   诸比丘!宜具戒而住,具波罗提木叉、护波罗提木叉律仪而住,具足正行修

  学,见于微细罪而怖畏,应受学于学处。诸比丘!具戒而住,具波罗提木叉、护波

  罗提木叉律仪而住,具足正行与亲近,见于微细罪而怖畏,受学于学处,此上更无

  再作者。诸比丘!比丘行时,除贪与嗔,断惛与眠、掉与悔及疑,发精进不衰,起

  15 念不忘,身轻安不躁动,处心安定,集中一境。诸比丘!如是比丘,虽行而炽然,

  有愧、常不断发精进,名为不惜身命。诸比丘!比丘住时,亦除贪与嗔……心集中

  于一境……。诸比丘!如是比丘,虽住而炽然、有愧、常不断发精进,名为不惜身

  命。诸比丘!比丘坐时,亦除贪与嗔……心集中一境……。诸比丘!如是比丘……

  发精进,名为不惜身命。诸比丘!比丘于卧时,亦除贪与嗔……心集中一境……。

  诸比丘!如是比丘,虽卧而炽然、有愧,于常不断发精进,名为不惜身命。”

  二         行住亦自制          坐卧亦自制

  比丘制手足          虽屈而自制

  上中亦复下2     至于世界涯

  于蕴3法生灭     应予正观察

  心静4于行道     常念于习学

  比丘斯常恒          谓不惜身命

  注1 一 底本缺,依前后多数例私补;二亦同样。

  2 上中下是耶过去、现在、未来。

  3 蕴 色等五种。

  4 心静 ceto sam暹本作cetosam为正。

  四 集 第二 行品                                     二七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        二八

  十三1

  一2  “诸比丘!此等是四正勤。四者为何?

  诸比丘!世间有比丘,为未生之恶不善法之不生而生欲、精进、发勤、策心、

  勉励。为断已生之恶不善法而生欲、精进、发勤、策心、勉励。为未生之善法生而

  生欲、精进、发勤、策心、勉励。为住已生之善法,为不忘、为倍增、为广大、为

  修、为满而生欲、精进、发勤、策心、勉励。诸比丘!此等为四正勤。”

  二          正勤奋勉人          超越魔领域

  出越老死怖          彼等无依住

  克服恶魔伴          彼等无喜动

  超一切魔军          斯人等最乐

  注1 参阅增一阿含、一八(大正藏、二.六三五b)、集异门、六(大正藏、二六·三九一c)

  Mahavyutpatti XXXIX.

  2 底本缺一及二,依前后文类推私补。以下此例犹多,恕不一一列举。

  16       十四1

  一  “诸比丘!此等是四正勤。四者为何?

  是:律仪勤、断勤、修勤及随护勤。

  又,诸比丘!何谓律仪勤耶?

  诸比丘!世间有比丘,眼于色,见已不取于相,不取所好。所以者何?不护眼

  根而住,易流入贪与忧之恶不善法,为防彼而修行,守护眼根,拥护眼根。耳于声,

  闻已……乃至……。鼻于香,嗅已……乃至……。舌于味,尝已……乃至……。身

  于所触,触已……乃至……。意于法,识已,不取于相,不取所好。所以者何?若

  不护彼意根而住,易流入贪与忧之恶不善法,为防彼而修行,守护意根,拥护意根。

  诸比丘!此名律仪勤。

  又,诸比丘!如何是断勤耶?

  诸比丘!世间有比丘,不容纳已生之欲寻,断之、遣之、破之、灭之。已生之

  恚寻……乃至……,已生之害寻……乃至……,不容纳所有已生之恶不善法,断之、

  四 集 第二 行品                                     二九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        三0

  遣之、破之、灭之。诸比丘!此名断勤。

  又,诸比丘!如何是修勤耶?

  诸比丘!世间有比丘,依止远离、依止离贪、依止于灭,转变弃舍,修念觉支,

  ……乃至……修择法觉支,……乃至……修精进觉支,……乃至……修喜觉支,……

  乃至……修轻安觉支,……乃至……修定觉支。依止远离、依止于灭,转变弃舍,

  修舍觉支。

  诸比丘!此名修勤。

  17     又,诸比丘!如何是随护勤耶?

  诸比丘!世间有比丘,随护已生善定相之骨想、虫啖想、青瘀想、脓烂想、穿

  孔想、膨胀想。诸比丘!此名随护勤。

  诸比丘!此等是四勤。”

  二         律仪断修与随护          说此等四断日种2

  勤修此等世比丘          方能获得3苦灭尽

  注1 参阅杂阿含、三一(大正藏、二.二二一b)。

  2 种-bandhuno在暹本作-bandhuna,为正。

  3 方……得,papunoti在暹本作papune ti,为正。

  十五

  一  “诸比丘!此等四者为最上之施设。四者为何?

  诸比丘!于有自体者中,罗喉罗阿修罗王为最上。诸比丘!于受用诸欲者中,

  曼陀多王为最上。诸比丘!于增上者中,魔罗波旬为最上。诸比丘!于世间、天、

  魔罗、梵天、沙门、婆罗门、国王、人民众中,如来、应供、正等觉者为最上。

  诸比丘!此等四者是最上之施设。”

  二         罗喉是有体最上           曼陀多是受欲者

  如意与荣誉辉煌           魔罗为自在最上

  上中又复与下者           世界之涯穷无尽

  佛陀乃天与人类           方名此间是最上

  四 集 第二 行品                                     三一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        三二

  十六

  一  “诸比丘!此等四者是洞察微细之智。四者为何?

  诸比丘!世间有比丘,于微细色成就最上洞察智。于微细色依最上洞察智,不

  见更妙色。又于其微细色,依最上洞察智,不希更妙色,不希更上智。于微细受成

  18 就最上洞察智,于其微细受依最上洞察智,不见更妙受。又于其微细受,依最上洞

  察智,不希更妙受,不希更上智。于微细想以洞察智……乃至……不希……,于微

  细行以洞察智……乃至……不希……。

  诸比丘!此等四者是洞察微细之智。”

  二         色微细与诸受因           想之起处与灭时

  于其根柢了知已           而于诸行而无我

  又于苦趣得知已           比丘正见是寂静

  乐其寂处于其时           降伏魔罗与伴侣

  正持最后一己体

  十七1

  一  诸比丘!此等之四者,是行不应行2。四者为何?

  即:行贪欲不应行,行嗔恚不应行,行愚痴不应行,行怖畏不应行。

  诸比丘!此等四者是行不应行。

  二         由贪嗔痴怖畏           法相违不论谁

  彼荣誉尽退失           犹如黑分之月

  注1 参阅集异门、八(大正藏、二六.四0一a)

  2 不应行 不相应涅槃之行。

  十八

  一  “诸比丘!此等之四者,是不行不应行。四者为何?

  即:不行贪欲不应行,不行嗔恚不应行,不行愚痴不应行,不行怖畏不应行。

  诸比丘!此等四者,是不行不应行。”1

  四 集 第二 行品                                     三三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        三四

  二         由贪嗔痴怖畏          法不违任凭谁

  彼荣誉获充满          犹如白分之月

  注1 底本之nagatiamanani,在暹本作nagatigamananiti,为正。

  十九1

  一  “诸比丘!此等四者是行不应行。四者为何?

  19     即:行贪欲不应行,行嗔恚不应行,行愚痴不应行,行怖畏不应行。

  诸比丘!此等四者,是行不应行。

  诸比丘!此等四者,是不行不应行。四者为何?

  即:不行贪欲不应行……不行怖畏不应行。

  诸比丘!此等四者是不行不应行。”

  二         由贪嗔痴怖畏           法相违不论谁

  彼荣誉尽退失           犹如黑分之月

  由贪嗔痴怖畏           法不违任凭谁

  彼荣誉获充满           犹如白分之月

  注1 为如是理解,故合二种理趣而说。

  二十

  一  “诸比丘!成就四法之配食者,依其配食,如相偕随附而堕于地狱。四者为何?

  即:行贪欲不应行……行怖畏不应行。

  诸比丘!成就此等四法之配食者,依其配食,如相偕随附而堕于地狱。

  诸比丘!成就四法之配食者,依其配食,如相偕随附而生天国。四者为何?

  即:不行贪欲不应行……不行怖畏不应行。

  诸比丘!成就此等四法之配食者,依其配食,如相偕随附而生天国。”

  二         一切诸欲不制止          尊重非法者非法

  有依贪嗔怖之行          彼等名之为泽众

  四 集 第二 行品                                     三五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        三六

  有智沙门1如是说         如此称赞斯善人

  安住于法不为恶          依贪嗔怖概不行

  于彼名为醍醐2众         有智沙门如是说※

  注1 沙门  底本之samano na,在暹本作samanena,为正确。以下之有※者亦然。

  2 醍醐  底本之mando,在暹本作mando,为正确。

  此之摄句:

  行、戒、勤、律仪等第五施设1

  微细智2三不应行3配食者此等为十。

  注1 第五施设 pannatti pancamam,在暹本作pannattipancamam,为正确。

  2 微细智  底本之sukhumam,在暹本作sokhummam,正确。

  3 不应行  底本之agati,在暹本作agati,正确。

  20             第三 优楼比螺品

  二十一1

  一  一时,世尊住舍卫[城]祇陀林中给孤独园,于其处,世尊言诸比丘曰:“诸比

  丘!”彼等诸比丘答称:“大德!”于是世尊说:

  “诸比丘!我初现等觉时,住优楼比螺尼连禅河畔,阿豫波罗尼拘律树下。诸比

  丘!我独自宴生了心中起2如是思惟:住于不尊重、不从顺是苦。我当如何于沙门、

  婆罗门,住于恭敬、尊重、依止?诸比丘!我思惟:我为圆成尚未圆满之戒蕴,于

  其他沙门、婆罗门,应住于恭敬、尊重、依止;然则我于天、魔、梵天、世中,于

  沙门、婆罗门、天、人众中,自已具戒,更不见其他更殊胜之沙门、婆罗门。我为

  圆成尚未圆满之定蕴,于其他沙门、婆罗门,应住于恭敬、尊重、依止;然而,我

  与天、……人众中,自已具定,更不见于其他更殊胜之沙门、婆罗门。我为圆成尚

  四 集 第三 优楼比螺品                               三七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        三八

  未圆满之慧蕴,……应住于……。然则,我于天、……人众中,3自已具慧,更不

  见其他更殊胜之沙门、婆罗门4。我为圆成尚未圆满之解脱蕴,应住于……。然则,

  我于天、……人众中,我应住于恭敬、尊重、依止,自已具解脱,更不见其他更殊

  胜之沙门、婆罗门。

  诸比丘!我说……我于法现等觉,我即住恭敬尊重、依止此法。

  二  诸比丘!当时婆婆主梵天,于心知我心中思惟,譬如具力士夫,伸其屈臂,或

  21 屈其伸臂,正亦如是,没于梵世,现我之前。

  诸比丘!当时婆婆主梵天,一肩披上衣,右膝著地,合掌向我,而作是言:

  ‘世尊!诚然!善逝!诚然!大德!过去世有应供、正等觉者、诸世尊5,于

  恭敬、尊重、依止法而住。大德!未来世有应供、正等觉者、*诸世尊,亦于恭敬、

  尊重、依止法而住。大德!世尊于现在是应供、正等觉者,亦于恭敬、尊重、依止

  法而住。’娑婆主梵天,如此说斯语已,更说:

  一切过去正等觉          复有未来诸佛等

  无复更有多忧虑          现前增上正等觉

  咸共尊重于正法          曾住于今亦复住6

  且又当来更应住          此是诸法之教法

  如是于己犹爱好          心希求望伟大者

  常自思念诸佛教          诚宜尊重于正法

  诸比丘!娑婆主梵天作如是说。说此既已,问讯于我,右绕之后,当座即消失

  其形。其时,诸比丘!我于梵天之劝请,了知于我现等觉法应,相当于自身,令恭

  敬、尊重、依止而住。诸比丘!又,僧伽亦具大性故,我于僧伽,亦深致尊重。”

  注1 参阅S.VI.1.2.杂阿含、四四(大正藏二.三二一c)

  2 起,底本之udapadi,系udapadi之误。

  3 底本二十页二十七行attana,以次似有脱漏,暹罗本较底本更多重复同样文字,省略之

  余,依暹本得以填补脱漏之文字。私补之后,当如次文:

  pannasampannttaram yam aham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam,

  四 集 第三 优楼比螺品                               三九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四0

  aparipurassa kho aham vimuttikkhandhassa paripuriya…vihareyyam na kho

  panaham passami sadevake loke…annam samanam va brahmanam va attana

  4 婆罗门,底本之brahmapam,系brahmanam之误。

  5 诸世尊(bhavanto),系依脚注所出之本与暹本。下之附,若亦然。

  6 住(viharanti)字在复数,意即于现在有多佛之存在,于教义有违,放在注释鉴于(前

  之)“大德!世尊亦现是应供、正等觉者”(单数),当不可以复数作解云云。但于暹本之

  此句,则予变更作viharimsu vihati ca,如此即为单数,成为:现在佛只有一位。

  22       二十二

  一  诸比丘!我初现等觉时,住优楼比螺尼连禅河畔,阿豫波罗尼拘律树下。诸比

  丘!时有甚多衰弱、老朽,生来已久,历经多年岁月,年龄已老大之婆罗门,来诣

  我住处。至已,与我俱相庆慰,相互欢欣交谈值得铭心之语已,坐于一面。坐于一

  面之婆罗门向我云:‘尊者瞿昙!我等1闻说:沙门瞿昙于衰弱、老朽,生来已久,

  历经多年岁月,年龄已老大之婆罗门,不予问讯,亦不起立,或不请座。尊者瞿昙!

  此事确实如此,仁者瞿昙于衰弱、老朽,生来已久,历经多年岁月,年龄已老大之

  婆罗门,不予问讯,亦不起立,或不请座。尊者瞿曼2!此者诚然不如理。’

  二  诸比丘!我说:

  “呜呼!此辈老年人,纵居上座,则不知作上座法。

  诸比丘!即使从生以来,已八十、九十、或百岁之老年,作非时语者、不实语

  者、无益语者、非法语者、非调伏语者,说出留于心底3无益之语、不契时机、无

  原由、不著边际、无益于人之语,彼于此时,只4得自谓入于凡愚5上座之数。诸

  比丘!纵然年幼,或强壮、年轻、发黑、正当青年,彼作时语者、实语者、义语者、

  法语者、调伏语者、说出留于心底有益之语,说出契合时机、有原由、著于边际,

  有益于人之语时,彼当下即入于智者上座数。

  三  诸比丘!作此等四者,是上座法。四者为何?

  诸比丘!世间有比丘,具戒,住于护持波罗提木叉律仪,具足正行与亲近,见

  微细罪而怖畏。受学于学处,多闻,闻已不忘,积集所闻,宣示所有初善、中善、

  四 集 第二 优楼比螺品                               四一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四二

  23 后善、有义、有文诸法之纯粹圆满清净梵行。彼于诸法如是多闻、受持、读诵、作

  意6思惟,于见善通达,获得四静虑增上心7,欲得现法乐住,于得不艰难,于得

  不梗涩,由诸漏尽,已于现法自知作证,具足住于无漏之心解脱、慧解脱。

  诸比丘!此等四者,是作上座法。”

  四         心处掉举杂秽语           数数作语任凭谁

  于所思惟不稳重           欣悦非法如畜兽

  了无尊敬是自恶           彼者显然非上座

  圆具戒品无论谁           具足多闻与胜辩

  强于诸善有自制           以智慧观察义理8

  探究一切之诸法           心无荒乱具辩才

  生死已然付了断           于诸梵行了无缺

  于彼我说是上座           于彼绝非诸般漏

  比丘当以漏尽故           人称上座之盛名

  注1 我等云云,底本之ne在暹本是me tam,采之。

  2 瞿昙,底本之Gotamo,在暹本作Gotama,正确

  3 心底,底本之anidanavatim,在暹本作anidhanavatim,正确。

  4 只,底本之teva,依暹本其他采tveva。

  5 凡愚,底本之balo,系balo之误。

  6 于意,底本之manasan,系manasan之误。

  7 增上心,底本之abhicetasikanam,在暹本作abhicetasikanam,正确。

  8 义理,底本之pannayattha,采暹本及他本之pannayattham。

  二十三1

  一  “诸比丘!如来觉了世间,如来出离世间系。诸比丘!如来觉了世间集,如来断

  绝世间集。诸比丘!如来觉了世间灭,如来证悟世间灭。诸比丘!如来证悟趣向世

  间灭道,如来修趣向世间灭道。

  四 集 第三 优楼比螺品                               四三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四四

  二  诸比丘!天、魔、梵天、世间之沙门、婆罗门、天、人众之所见、所闻、所觉

  2、所了别、所得、所求、于意所伺察之一切,如来皆已觉了,故名如来3。诸比

  24 丘!又,如来自觉悟之日,至于如来般涅槃日,于其中间,所说一切、所谈,乃至

  所解说者,只是如4而已,而非不如,故名如来。

  三  诸比丘!如来行如所说,言如所行,唯行如所言,言如所行,故名5如来。

  四  诸比丘!于天、魔、梵天、世间之沙门、婆罗门、天、人之众,如来为胜,无

  能胜者,是偏见,转于自在,故名如来。6”

  五          与一切世之一切          世间之事无违失

  了知7一即离一切世       一切世间无取著

  彼坚固人之一切          胜之了解一切结

  彼是最后寂安稳          觉悟无畏之涅槃

  尽于诸漏彼佛陀          断绝疑惑无粗暴

  得以尽了一切业          所依灭尽成解脱

  彼即是此佛世尊          彼即是无上师子

  大转梵轮于天人          如斯人天之群类

  虔敬归依于彼佛          敬礼伟大无畏者

  调者之中最上调          寂止者中寂止仙

  解脱者中上解脱          度脱者中最度脱

  如斯于彼致敬礼          最是伟大无畏者

  天中亦于人之中          犹无与之等至尊

  注1 参阅中阿含、三四(大正藏、一.六四五b)Itiv.112.

  2 所觉(mutam),是指从根柢上拔起者,即:香、味、触三者。

  3 如来之原文tathagata,如果将之作tatha+gata解释,即是“如往”之义,同于所谓世

  间之作如所觉了。今作此义解,以下仿之。

  4 如 底本之tatth'eva,在暹本作tath'eva,正确。

  5 名之 底本之vuccatiti,依前后节之文例与暹本,单读作vuccati。

  6 日文本依暹本补,今华译可不另加字。

  四 集 第三 优楼比螺品                               四五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四六

  7 了知 底本之abhinnaya,系abhinnaya之误。

  二十四

  一  一时,世尊住沙计多伽蓝园。世尊言诸比丘曰:“诸比丘!”诸比丘则答:“大

  德!”而世尊乃曰:

  25     “诸比丘!天、魔……沙门、婆罗门、天、人众之所见、所闻、所觉、所了别、

  所得、所求,于意伺察者,我皆了知。诸比丘!天、魔……天、人众之所见、所闻

  ……之所伺察者,我皆了知,皆是如来所了解。如来1于其(或依爱或依见)不为

  所动摇。诸比丘!天、魔……与天、人众之所见、所闻……之所伺察者,我若谓知

  2者,应是我过失,若言不知,亦是过失;若言非知非不知,亦是我之过失。诸比

  丘!如是如来于所见见已,于已见不思惟,于不见不予思惟,于得见不予思惟,于

  见者不予思惟;于所闻闻已,于已闻不予思惟,于不闻不予思惟,于将闻不予思惟,

  于闻者不思惟;于所觉觉已,于已觉不思惟,不觉不予思惟,将觉不予思惟,觉者

  不予思惟;于所了别了别已,于已了别不思惟,于不了别不思惟,于将了别不思惟,

  于了别者不思惟。诸比丘!如来如是见、闻、觉、了别,于诸法中确实宛然3一如,

  又复具一如4,更上于他人,我说无有更殊胜者。”

  二          人人见闻复执持           作是真实之思惟

  其等居于自负中           此当是真他是妄

  26             一如之者不信受           人人固执所系著

  既然曾见其箭已           我所知见与其同

  固执当非诸如来

  2 知 Nyanatiloka(Die Reden des Buddha II,40 note I.),应如缅甸本加na janami

  与na 读之。既如所注,此反而是误。

  3 宛然 底本之tadi se,采暹本之tadiso。

  4 一如 底本之tadi tamha,在暹本作tadimha、,正确。

  四 集 第三 优楼比螺品                               四七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        四八

  二十五

  一  “诸比丘!为诡骗于人,为说服于人,为博得利养、恭敬与名誉,为规避诸般恶

  评,而趋己利,为罔知于人之议己,(比丘)不住此梵行。诸比丘!反之,为律仪,

  为断除,为离贪,为灭除,(比丘)则住于梵行。”

  二          为律仪复为断除        不依他缘之梵行

  彼薄伽梵之所说        达到涅槃之底处

  此是尊贵之大仙        随所宜行方是道

  佛之教法是宛然        有人实行此道者

  善自护持师之教        当达灭苦之境地

  二十六

  一  “诸比丘!一切比丘行诡诈、顽强、虚谈、淫猥、傲慢,于心不得安定者,诸比

  丘!此之比丘,非近于我。又,诸比丘!彼等比丘,违背于此法律;又,彼等于此

  法律中,不达增进、增长、广大。诸比丘!又,比丘不行诡诈,不事虚谈,于坚固

  不顽强,善处此心于安定,诸比丘!此之比丘,接近于我。又,诸比丘!彼等比丘,

  于此法律不相违背。又,彼等于此法律中,达于增进、增长、广大。”

  二          诡诈顽强与傲慢          虚谈淫猥心不安

  彼等于法中不增          正等觉者之所说

  无诡无虚谈坚固          善于定力无傲慢

  彼等于加增法中          正等觉者之所说

  二十七

  一  “诸比丘!此等之四者,小而易得,又彼等是无罪。四者为何?

  27     诸比丘!衣服之中,粪扫衣小而易得,又,彼是无罪。诸比丘!食事之中,乞

  得搏食,小而易得,又,彼是无罪。诸比丘!床座之中,树下小而易得,又,彼是

  无罪。诸比丘!药物之中,陈弃小而易得,又,彼是无罪。

  诸比丘!此等之四者,小而易得,又,彼等皆是无罪。诸比丘!比丘以小者易

  得为满足,是故,我说此是彼沙门支1之随一。”

  二          无罪之小与易得         满足之者于其人

  就饮食床座与衣         于心所会并非2苦

  四 集 第三 优楼比螺品                               四九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        五0

  亦非拘于一方处         顺从沙门之性情

  所说之法一切俱         少而知足之学人

  具有令于满足中。

  注1 沙门支 底本之samannan,在暹本作samannangan,正确。

  2 非 底本之senasanan ca不成其意义,在暹本作na senasanam,正确。

  二十八1

  一  “诸比丘!此等之四圣种,须知是第一,须知永远之所行,须知是种姓,自古既

  有者,已不能弃,(过去诸佛)未曾弃舍,现亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙门、

  婆罗门无从呵毁。四者为何?

  诸比丘!世间有比丘,于随得衣服生喜足;又,赞叹于随得衣服之喜足;又,

  为衣服,不作不应为、不相当事,又,于不得衣服,亦不懊叹;又,衣服得已,无

  有贪爱,不令迷闷,不耽嗜,见于过患,受用知所出离;又,由于随得衣服之喜足;

  自举而不凌蔑于他,为此善巧、策勤、正知、系念之人。诸比丘!是名安住于古第

  一圣种之比丘。

  诸比丘!复有比丘,于随得饮食生喜足;又,赞叹于随得饮食之喜足;又,为

  饮食不作不应为、不相当事;又,纵不得饮食,亦不懊叹;又,既得饮食已,无有

  28 贪爱,不令迷闷,不耽嗜,见于过患,受用知所出离;又,由于随得饮食之喜足;

  自举而不凌蔑于他,为此善巧、策勤、正知、系念之人。诸比丘!是名安住于古第

  一圣种之比丘。

  诸比丘!复更有比丘,于随得床座生喜足;又,赞叹于随得床座喜足;又,为

  床座,不作不应为、不相当事;又,纵不得床座,亦不懊叹;又,既得床座已,无

  有贪爱,不令迷闷,不耽嗜,见于过患,受用知所出离;又,由于随得床座喜足;

  自举而不凌蔑于他,为此善巧、策勤、正知、系念之。诸比丘2!是名安住于古第

  一居圣种之比丘。

  诸比丘!复更有比丘,爱修、乐修、爱断、乐断;又,复由于爱修、乐修、爱

  断、乐断,自举而不凌蔑于他,为此善巧、策勤、正知、系念之人。诸比丘!是名

  四 集 第三 优楼比螺品                               五一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        五二

  安住古第一圣种之比丘。

  诸比丘!须知此等四者是第一圣种,须知永久当行,须知是种姓,自古已有,

  已不能弃,(过去诸佛)未曾弃,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙门、婆罗门,

  无从呵毁。

  二  诸比丘!更复成就此等四圣种之比丘,纵住东方,彼胜不乐,不乐不胜于彼;

  纵住西方,彼胜不乐,不乐不胜于彼;纵住南方或北方,彼胜不乐,不乐不胜于彼;

  何以故?苦然3,诸比丘!坚固人是胜于不乐与乐者。”

  三         不乐不胜坚固者        不乐已得坚固4制

  胜于不乐坚固故        坚固必胜于不乐

  29            既舍一切业5累已       谁6将遮止除遣者

  一如阎浮檀金钵        谁人得能予嗤斥

  诸天亦将赞誉彼        梵天纵赞亦不尽

  注1 参阅集异门、六(大正藏、二六.三二九b)

  2 底本脱漏诸比丘(bhikkhave)一句,兹依暹本补之。

  3 若然 底本之ti,在暹本作hi,正确。

  4 坚固云云 底本之dhiram sahati,不作调,而且意义亦不妥当,兹依暹本及其他,采

  dhira-samhati。

  5 一切业云云底本之samma kammavyakatam,兹依暹本及其他,采sabbakammavi-

  hayinam。

  6 谁 底本之kho,在暹本作ko,正确。

  二十九1

  一  “诸比丘!此等之四法迹2,须知是第一,须知是永远当行,须知是种姓,自古

  既有者,已不能弃,(过去诸佛)未曾弃舍,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙

  门、婆罗门,无从呵毁。四者为何?

  诸比丘!须知无贪法迹是第一,须知是永远当行,须知是种姓,自古既有者,

  已不能弃,(过去诸佛)未曾舍弃,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙门、婆罗

  四 集 第三 优楼比螺品                               五三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        五四

  门,无从呵毁。诸比丘!无嗔法迹……无从呵毁。诸比丘!正念法迹……无从呵毁。

  诸比丘!正定法迹……无从呵毁。

  诸比丘!此等之四法迹者,须知是第一,须知永远3当行,须知是种姓,自古

  既有者,已不能弃,(过去诸佛)未曾弃舍,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙

  门、婆罗门,无从呵毁。”

  二          应无住于贪          于心亦无嗔

  心一境正念          内心诚安定

  注1 参阅集异门.七(大正藏、二六.二九五a)

  2 依觉音释“迹”足“分”义。

  3 永远云云 底本之attannani,系rattannani之误植。

  三十

  一  一时,世尊住王舍[城]耆阇崛山。尔时,甚多名闻当时之偏历者,住于萨毗

  尼(河)畔之偏历者园,谓:安那吧拉、越罗达罗[运搬食物、游行者]沙屈如达

  依[善生优陀夷]偏历者,及余闻名偏历者。1

  尔时,世尊晡时,从宴坐起,去叶毗尼河畔偏历者园。至已,敷座请座,世尊

  坐已,告彼等偏历者说:

  二  “偏历者!须知此等之四法迹者是第一,须知是永远所当行,须知是种姓,自

  30 古有之,已不能弃,(过去诸佛)未曾舍弃,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙

  门、婆罗门,无从呵毁。四者为何?

  偏历者!无贪法迹,须知是第一,须知是永远所当行,须知是种姓,自古有者,

  已不能弃,(过去诸佛)未曾舍弃,现在亦不能弃,当来亦不应弃,有智沙门、婆罗

  门,无从呵毁。偏历者!无嗔法迹……无从呵毁。偏历者!正念法迹……无从呵毁。

  正定法迹……无从呵毁。

  偏历者!此等之四法迹者,须知是第一……无从呵毁。

  三  偏历者!若谓如是:我斥无贪法迹,有贪于诸欲,有剧染者,或沙门、婆罗门

  所当知。我应对彼如是说:来!说!讲!我见其威德。但是,偏历者,彼斥无贪法

  四 集 第三 优楼比螺品                               五五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        五六

  迹,有贪于诸欲,有剧染者,或沙门、婆罗门所当知,无有是处。偏历者!若谓如

  是:我斥无嗔法迹,有于意中有憎恶思惟,或沙门、婆罗门所当知。我应于彼如是

  说:来!说!讲!我见其威德。但是,偏历者!彼斥无嗔法迹,于意中有憎恶思惟

  ……所当知,则无有是处。偏历者!若谓如是……我斥正念法迹,失念不正知,或

  沙门、婆罗门所当知……我应于彼如是说……来!说!讲!我见其威德。但是,偏

  历者!彼斥正念法迹,有失念不正知者,或沙门、婆罗门所当知,无有是处。偏历

  者!若谓如是……我斥正定法迹,有不定迷乱心者,或沙门、婆罗门所当知……。

  31 我应对彼如是说:来!说!讲!我见其威德。但是,偏历者!彼斥正定法迹……无

  有是处。

  四  偏历者!若于此等之四法迹,思予呵毁、排斥之人,其此理由,四反论已于现

  法,其为应呵毁之原因。四者为何?

  若汝呵毁、排斥无贪法迹,则贪于诸欲,有剧染著之沙门、婆罗门,是汝应供

  养,汝应称赞者。若汝呵毁、排斥无嗔法迹,则嗔恚心,于意中有憎恶思惟之沙门、

  婆罗门2,是汝应供养,汝应称赞。若汝呵毁、排斥正念法迹,则失念而不正知之

  沙门、婆罗门,是汝应供养,故应称赞。若汝呵毁、排斥正念法迹,则不定乱心之

  沙门、婆罗门,是汝应供养,汝应称赞。

  五  偏历者!若有于此等之四法迹,思予呵毁、排斥之人,具此理由,四反论已于

  现法,是其为应呵毁之原因。偏历者!纵然郁迦罗住民禹舍、班涅亚3是无因论者、

  无所作论者、无有论者,彼等于此等四法迹,亦不思是应所呵毁,应所排斥者,所

  以者何?畏于嘲笑、轻侮、非难故。”

  六         不嗔恒正念           内心固安定

  致学调伏贪           名不放逸者。

  注1 暹本重复于abhinnata,概是正形。

  2 依前后文意及暹本看来,可知系脱漏samana-brahmana。

  3 应作vassa-m-bhanna,暹本作vassa-bhanna,两者均可。

  此之摄句:

  四 集 第三 优楼比螺品                               五七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        五八

  二优楼比螺、世间、伽蓝1梵行于第五

  诡诈、满足、种、法迹及偏历者。

  注1 kaliko于前载之文有kalako,暹本亦于此处作kalako,正确。

  32             第四 轮品

  三十一1

  一  “诸比丘!此等是四轮2。成就此之天、人,转有四轮;成就此之天、人,不久

  于财位得大与广。四者为何?

  住适宜之地,于善士所服事,使己于正,及作前福。

  诸比丘!此等是四轮,成就此之天、人,转有四轮;成就此之天、人,不久于

  财位得大与广。”

  二           住适处圣人3       亲服事端正4

  事前预作福            于人有谷财

  称誉名声及            安乐庇援彼

  注1 参阅七处三观经(大正藏、二.八七七a)

  2 轮 圆足、兴盛、幸福之义。

  3 圣人 底本之ariya mittakaro,与暹本ariyamittakaro合而成立,正确。

  4 端正 底本之samma panidhisampanno,亦是暹本之合成语,正确。

  三十二1

  一  “诸比丘!此等是四摄事。四者为何?

  即:布施、爱语、利行、同事是。

  诸比丘!此等是四摄事。”

  二         布施爱语与利行          各自适宜付运作

  四集第四 轮品                                      五九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六0

  对事则称是同事          宛似转轮之枢纽

  是此世中之摄取          假若2不具此摄取

  母于子供养义务          又如父得子义务

  智者正当以摄取          观察之余乃得大

  于彼方得是称赞

  注1 参阅杂阿含二六(大正藏、二·一八五a)、集异门、九(大正藏、二六.四0二c)

  2 若 底本ca,该是ce之误写。

  33       三十三

  一  “诸比丘!兽王狮子于晡时,出离居处;既出居处已,奋迅哈欠;奋迅哈欠已,

  偏眺四方;偏眺四方已,作三声狮子吼;作三声狮子吼已,往求食物。诸比丘!但

  一切傍生有情,闻兽王狮子吼声现大怖畏,顿起战栗、恐惧,栖穴者入穴,栖水者

  入水,栖林者入林,鸟归虚空。诸比丘!又,所有国王所属之象,于村邑王都,为

  坚固绳所缚者,截断其缚、突破,怖惧而大小便溺,想尽一切办法脱逃。诸比丘!

  兽王狮子,于傍生有情中,如是有大力,如是有大名声,如是有大威德。

  二  诸比丘!诚然如是。如来、应供、正自觉、明行具足、善逝、世间解、无上士、

  调御丈夫、天人师、觉者、世尊,出生于世时,彼说法:此是己身,此是己身之集,

  此是己身灭,此是趣己身灭之道。诸比丘!又,一切长寿诸天,美丽而多乐1,永

  住高广殿中,听如来说法,起大怖畏,战栗、恐惧……呜呼!我等是无常而谓常住,

  我等处于不坚而谓坚固,我等处于无常而谓常住,作常想。诸比丘!如来于天人中,

  如是有大力,如是有大名声,如是有大威德。”

  34 三          天与人师无比伦          觉者现前证见悟

  己身与灭己身集          八支圣道苦灭道

  令转教法之巨轮          具足荣誉美如许

  长寿诸天怖畏惧          犹如野兽之狮子2

  已解脱之应供者          聆听言语哀我等

  不越己身是无常3

  四 集 第四 轮品                                     六一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六二

  注1 多乐底本之sukhabhuta,在暹本及其他作sukhabahula,正确。

  2 miga te不作调,在暹本缺te,正确。

  3 anicca va不作调,在暹本缺va,正确。

  三十四1

  一  “诸比丘!此等四者,是第一信。四者为何?

  诸比丘!或无足、或二足、或四足、或多足、或有色、或无色、或有想、或无

  想、或非想非非想,一切有情中,如来、应供、正自觉者,于彼等中名第一。诸比

  丘!凡信仰佛陀者,则信仰第一;复次,于信仰第一者,有第一异熟。

  二  诸比丘!于所有有为法中,八支圣道名彼等第一。诸比丘!凡信仰八支圣道者,

  则信仰第一。复次,于信仰第一者,有第一异熟。

  三  诸比丘!或有为,或于无为之所有法中,离欲于彼等诸法中名第一,是于憍无

  憍,渴爱已调伏,爱著已永害,轮回已绝,爱尽、离欲、寂灭、涅槃。诸比丘!凡

  信仰法者,则信仰第一者;复次,于信仰第一者,有第一异熟。

  四  诸比丘!所有僧伽,或于众中,如来弟子僧伽,名彼等中第一。即是四双士夫,

  八大士夫。世尊之弟子僧伽,应予供养,极应供养,应予施与,应须合掌,是世人

  之无上福田。

  35     诸比丘!凡信仰僧伽者,第一……有第一异熟。诸比丘!此等是第一信。”

  五        了别第一法         信乐是第一

  无上应施与         信乐第一佛

  离欲寂静安         信乐第一法

  无上福田地         信乐第一僧

  布施第一施         增上第一福

  寿命色称誉         赞颂力安乐

  施智者第一         专心第一法

  是天亦又人         得第一欢喜

  四 集 第四 轮品                                     六三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六四

  注1 参阅增一阿含、一二(大正藏、二、六0一c)、杂阿含、三一(大正藏、二·二二五c)。

  三十五

  一  一时,世尊住王舍[城]竹林中栗鼠饲养处。尔时,摩揭陀国大臣禹舍婆罗门,

  诣往世尊住处。诣已,与世尊俱相庆慰,欢谈感铭之话已,坐在一面。坐于一面之

  禹舍婆罗门白世尊言:“尊瞿昙!我等名成就四法者,为有大慧大士。四者为何?

  二  尊瞿昙!于世应多学诸学,复1当知诸2所说义。此说之义如是,此说之义如

  是,云云。复当具念:念昔所作,念昔所说、随念。复于所有在家所作,乃而不怠,

  就此具方便与思虑,成就充分处理。尊瞿昙!我等,于成就此等四法者,名有大慧

  大士。尊瞿昙!若应随喜于我者,尊瞿昙请随喜于我。但是,尊瞿昙3!若应论难

  于我者,请尊瞿昙予论难4。”

  三  “婆罗门!我于汝亦不随喜,亦不论难。婆罗门!我令成就四法者,名大慧大

  36 士。四者为何?

  婆罗门!于世间为众多者之益,为众多者之乐,而起修行,彼于众多有情令住

  圣理,所谓妙法性,善法性是。彼欲作寻思,作其寻思;不欲作寻思,不作其寻思。

  欲作思惟,作其思惟;不欲作思惟,不作其思惟。如是于寻思之路,得心自由。四

  静虑之增上心,如所欲得现法乐住,于得不艰难,于得不梗涩,由诸漏之尽,已于

  现法自知、作证、具足住于无漏之心解脱、慧解脱。婆罗门!我于汝亦不随喜,亦

  不论难。婆罗门!我于成就此等四法者,名有大慧大士。”

  四  “希奇之尊瞿昙!未曾有之尊瞿昙!尊瞿昙具此善说,又我谓成就此等四法,为

  尊瞿昙。尊瞿昙!实为众生之益,众多者之乐而修行。仁者!令众多有情住于圣理,

  所谓妙法性,善法性是。尊瞿昙!实欲作寻思,作其寻思;不欲作寻思,不作其寻

  思。欲作思惟,作其思惟;不欲作思惟,不作其思惟。尊瞿昙实于寻思之路,得心

  自在。尊瞿昙四静虑之增上心,如所欲得现法乐住,于得不艰难,于得不梗涩。尊

  瞿昙!由诸漏之尽,已于现法……令住无漏之心解脱、慧解脱。”

  37 五  “婆罗门!应比较于汝5相近之语,且又我为汝解说。婆罗门!我实为众多者之

  益,为众多者之乐而修行,众多有情,我令住于圣理,是即妙法性、善法性。婆罗

  门!我实欲作寻思,作共寻思;不欲6作寻思,不作其寻思。欲作思惟,作其思惟;

  四 集 第四 轮品                                     六五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六六

  不欲作思惟,不作其思惟。婆罗门!我实于寻思之路,得心自在。婆罗门!我实于

  四静卢之增上心,住现法乐……不梗涩。婆罗门!我实由诸漏之尽,已于现法……

  住无漏之心解脱、慧解脱。”

  六          一切有情死之索          知所应遁避之人

  于天与人有利益          宣说正法令宏明7

  善自明判道非道8         已所作作漏之尽

  人之见闻于群众          信乐正是彼佛陀

  最后之身所受者          具有是名大慧者

  注1 底本之pano系pana之误。

  2 诸 底本之tass'eva,采用暹本之tassa tass'eva。

  3 尊瞿昙 底本之bhavam Gotamo,在暹本作bho Gotama,正确。

  4 论难云云 底本之patikkosatu pana,依暹本及其他,删去pana。

  5 于汝 底本之tyaham,在暹本作te,正确。

  6 不欲 底本之nakankhami,系nakahkhami之误。

  7 正法 底本之nayam dhammam,在暹本作neyyadhammam,正确。

  8 暹本虽有 maggamaggassa kusalo katakicco anasavo,今循从底本。

  三十六1

  一  一时,世尊行于郁迦罗与制多毗耶间之大道。尔时,头那婆罗门亦行于郁迦罗

  与制多毗耶之间。头那婆罗门于世尊足痕,见具千幅2、辋、毂,一切相圆满轮(相)。

  彼既见已,谓曰:“呜呼,奇哉!呜呼,得未曾有!此等足迹,应非人间之者。”

  38 二  时,世尊从离道外,坐一树下,结跏趺坐,端身以置,住对面念。时头那婆罗

  门,追踪世尊足迹。见世尊于一树下坐,现起欢喜,令起欢喜,诸根寂静,意寂静,

  得最上调伏3、安静。如能予调练、能防、守护诸根4之象,即往世尊之处。至已,

  白世尊言:

  四集 第四 轮品                                      六七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        六八

  “仁者当非天耶?”

  “婆罗门!我非天。”

  “仁者当非乾闼婆耶?”

  “婆罗门!我非乾闼婆。”

  “仁者当非夜叉耶?”

  “婆罗门!我非夜叉。”

  “仁者当非人耶?”

  “婆罗门!我非人。”

  “问:仁者当非天耶? ‘婆罗门!我说:非天。’问:仁者当非乾闼婆耶?‘婆

  罗门!我说:非乾闼婆。’仁者当非夜叉……答说。问:仁者非人耶?‘婆罗门!

  我说:非人。’然则,今仁者该是何者?”

  三 “婆罗门!有诸漏,若不予断此,我应是天;而我已断其漏,切断其根,如截断

  多罗树头,予破坏,当来令不生。婆罗门!有诸漏,若不予断此,我应是乾闼婆、

  应是夜叉、应是人;我已断其漏……令不生。婆罗门!譬如:或青莲、或红莲、或

  白莲生于水中,长于水中,不为水染,犹自出水挺立,正是如是。婆罗门!我5生

  39 此世中,长此世中,胜于世间,住于不染。婆罗门!我是佛陀。

  四          应受天之生          空行乾闼婆

  复应是夜叉          又应受人性

  我之漏灭尽          破了而解缚

  色鲜之白莲          犹不为水染

  不为世间染。

  婆罗门!故我是觉者。”

  注1 参阅杂阿含、五(大正藏、二.二八a)、别译杂阿含、一三(大正藏、二·四六七a)、

  增一阿含、三一(大正藏、二·七一七c)。

  2 辐 底本之sahassarani,系sahassarani之误。

  3 最上之调伏 底本之uttamadammatha-,系uttamadamatha之误。

  四 集 第四 轮品                                     六九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        七0

  4 诸根云云 底本之santindriyam,在注解作yatindriyam,于本文之前一行,santin-

  driyam即有此语,以重复故,为避免,今据注释之读法。

  5 我 aham之语,系依暹本补。

  三十七

  一  “诸比丘!成就四法之比丘,无有退堕,只有接近涅槃。四者为何?

  诸比丘!世间有比丘,戒具足,守护诸根门,了知食物之量,勤勉觉醒。

  二  诸比丘!又,比丘如何是戒具足耶?

  诸比丘!世间有比丘,具戒,护住波罗提木叉律仪,具足正行与亲近,见微细

  罪怖畏,受学于学处。

  三  诸比丘!又,比丘如何是护持诸根门耶?

  诸比丘!世间有比丘,于眼见色已,不取于相,不取于状。由于住不防护眼根

  时,贪、忧之恶不善法,将流入而来,为防护斯作而修行,护持眼根,作眼根之防

  护。于耳闻声已,……乃至……于鼻嗅香已,……乃至于舌尝味已,……乃至……

  于身触所触已……乃至……于意识法已,不取于相,不取于状。由住于不防护意根

  40 时,贪、忧之恶不善法,将流入而来,为防护斯作而修行,护意根,作意根之防护。

  诸比丘!比丘当如是护诸根门。

  四  诸比丘!又,比丘当如何而知食物之量耶?

  诸比丘!世间有比丘,如理思择摄取食物,不为戏,不为醉,不为饰,不为美,

  乃至只为此身之住;为活,为息害,为修净行,如是我灭旧受,当不令生所受。又,

  我当生存,当无罪,当住安稳。诸比丘!比丘当如是知食物之量。

  五  诸比丘!又,比丘当如何奋勉觉醒耶?

  诸比丘!世间有比丘,昼间经行,(又)坐时心不留覆障法;夜间初更经行,(又)

  坐时心不留覆障法;夜至中更,右胁于下,如狮子卧,两足重叠,正念正智作起想;

  夜至后更,奋起1而经行,(又)坐时不留覆障法。诸比丘!比丘当如是奋勉于觉醒。

  诸比丘!成就此等四法之比丘,无有退堕,惟近趋于涅槃。”

  六         比丘依住戒          防护一切根

  四 集 第四 轮品                                     七一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        七二

  又知食物量          奋勉于觉醒

  昼夜斯炽然2         不挠懈勤行

  修习于善法          方得轭安稳

  比丘见逸怖3         欣悦不放逸

  唯近于涅槃          均为不退返。

  注1 奋起 底本脱漏paccutthaya,据暹本补。

  2 炽然 底本之viharamano pi,在暹本作viharam atapi,今采之,注释作vihari atapi,

  意义相同。

  3 见怖 底本之bhayadassiva不作调,暹本作bhayadassi va,正确。

  41       三十八

  一  诸比丘!比丘遣除各别之见取,正确舍弃一切爱,身行轻安1,名谓独处。

  诸比丘!又,比丘当如何遣除各别之见取耶?

  诸比丘!世间有比丘,众多沙门、婆罗门,具众多各别之见取。所谓:或世间

  是常,或世间是无常,或世间是有边,或世间是无边,或命者即身,或命者异身,

  或如来死后有,或如来死后非有,或如来死后亦有亦非有,或如来死后非亦有,非

  亦非有。此等一切,彼皆当遣、极遣2,当予舍、吐、离、断、弃舍。

  诸比丘!比丘如是遣除各别之见取。

  二  诸比丘!又,比丘当如何正舍一切爱耶?

  诸比丘!世间有比丘,断欲爱,断有爱,调伏梵行爱。

  诸比丘!比丘当如是正舍一切爱。

  三  诸比丘!又,比丘当如何身行轻安耶?

  诸比丘!世间有比丘,于乐断故,又,于苦断故,前已灭喜与忧故,不苦不乐

  之舍念清净之第四静虑具足而住。

  诸比丘!比丘当如是身行轻安。

  四  诸比丘!又,比丘当如何独处耶?

  诸比丘!世间有比丘,断我慢,切断其根,如截断多罗树头,令灭亡,当来不

  四 集 第四 轮品                                     七三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        七四

  生。

  诸比丘!比丘当如是独处。

  诸比丘!比丘遣除各别之见取,正舍弃一切爱,身行轻安,名谓独处。”

  42 五         欲爱有爱更          与梵行爱俱

  若执持此谛          高举其见处

  离却一切贪          爱尽解脱人

  各别舍其爱          见处普偏灭

  比丘诚具念          寂定而轻安

  无负于观慢          觉者名独处。

  注1 passaddhakayasahkharo va之va,于底本末行同文,及依暹本省略。

  2 极遣,底本之nunnani honti次后,在暹本有panupnani之语,注释中亦举此语为释,

  以之暂今补此。

  三十九1

  一  一时,郁阇耶婆罗门,诣往世尊之处。诣已,与世尊俱相庆慰,欢叙,交谈感

  铭之语已,坐于一面。坐于一面之郁阇耶婆罗门,白世尊言:

  “尊瞿昙是不称赞祭祀耶?”

  二  “婆罗门!我于一切祭祀,非一向称赞,但是,婆罗门!我并非不称赞一切祭祀。

  婆罗门!如祭祀时杀牛、山羊、杀羊、杀鸡豚,多杀有情,如是伴随劬劳之祭祀,

  当非阿罗汉或入阿罗汉道者2所近趋。又,婆罗门!如不杀3牛、山羊、不杀羊、

  不杀鸡豚、不杀众多有情,如是不与劬劳相伴随之祭祀。婆罗门!我予称赞。所谓:

  常施、随(族)祀,何以故?婆罗门!如是不与劬劳相随伴之祀,阿罗汉或入阿罗

  汉道者,是所近趋。”

  三          献马献人与力饮4     投掷杖与无锁钥

  43             劬劳允大无大果      山羊与羊又牛只

  杀戮诸种之有情      不成祭祀之大仙

  履修于正当行持      一切祭祀无劬劳

  四 集 第四 轮品                                     七五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        七六

  平时常随习惯行      祀时以山羊与羊

  不杀牛等诸畜牲      如斯祭祀正行者

  是大仙人所营作      智者斯祀方云祀

  当得盛大之熟果      致于此祀之行者

  只有善事无恶事      诸天欢喜祀之大

  注1 参阅杂阿含四(大正藏二.二二c)、别译杂阿含五(大正藏二.四0四a)。

  2 阿罗汉道云云,底本之arahamaggam samapanna va,在暹本作arahattamaggam

  va samapanna,正确。

  3 底本hannati,hannanti之误,以下做之。

  4 S.III.1.9.“献马”等五种,皆为牺性祭祀之名。

  四十1

  一  一时,优陀夷婆罗门,诣往世尊之处。至已,与世尊……乃至……坐于一面之

  优陀夷婆罗门,白世尊言:

  “尊瞿昙是不称赞祭祀耶?”

  二  “婆罗门!我于一切……(乃至)……近趋。”(参阅三十九之二)

  三          远离杀戮依于时       善调施物之适宜

  44             谨慎深奥梵行者2      精选如是之祭品

  彼既于世无覆障       已越族姓3与其趣

  觉醒善巧作福善       如斯之祀方称赞

  不论本性施先亡       善调适宜之施物4

  梵行之者犹良田       以清净心为祀施

  奉献于可供养处       善供善祀与善得

  祀乃普广天欢喜       一如信心智者是

  以宽大心作祀施       于无恼害之安乐

  贤者受生此世界

  四 集 第四 轮品                                     七七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        七八

  注1 参阅杂阿含、四(大正藏、二.二三a)、别译杂阿含、五(大正藏、二十四0四b)。

  2 梵行者 底本之brahmacariya不成其调,在暹本作brahmacarayo,正确。

  3 族姓云云 底本之vitivattakalamgati不成其调,意义亦不当,在暹本作vitivattakulam

  gatim,正确。

  4 施物 底本之bhavyam,在暹本作hunnam,正确。

  此之摄句:

  轮、摄1、狮子、信、禹舍于第五

  头那2、无退堕、独处、优阇迦、优陀夷乃为十。

  摄句

  注1 摄 底本sangaho,在暹本作sangaho,正确。

  2 头那 底本之loke,在暹本及其他dono,正确

  第五 赤马品

  四十一1

  一  “诸比丘!此等是四种之修定。四者为何?

  诸比丘!有修定,修之,若多所作,能得现法乐住。诸比丘!有修定,修之,

  若多所作,能获得知见。诸比丘!有修定,修之,若多所作,能得正念正知。诸比

  丘!有修定,修之,若多所作,能得漏尽。

  45 二  诸比丘!云何有修定,修之,若多所作,能得现法乐住耶?

  诸比丘!世间有比丘,离欲恶不善法,……乃至……具足第四静虑而住。

  诸比丘!以此是修定,修之,若多所作,名能得现法乐住。

  三  诸比丘!云何有修定,修之,若多所作,能获得知见耶?

  诸比丘!世间有比丘,作意光明想,住昼想,于夜如昼,于昼如夜,如是以显

  了无缠之思,令具光辉修心。以此是修定……名能获得知见。

  四 集 第五 赤马品                                   七九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八0

  四  诸比丘!云何有修定……能得正念正知耶?

  诸比丘!世间有比丘,明受之生、明住、明灭,想之生……乃至……明寻之生、

  明住、明灭。

  诸比丘!以此是修定……名能得正念正知。

  五  诸比丘!又,云何有修定……能得漏尽耶?

  诸比丘!世间有比丘,住观五取蕴之生灭,如是色,如是色之集,如是色之灭;

  如是受,如是受之集,如是受之灭;如是想,如是想之集,如是想之灭;如是行,

  如是行之集,如是行之灭;如是识,如是识之集,如是识之灭。

  诸比丘!有修定,修之,若多所作,名能得漏尽。诸比丘!此等是四种之修定。

  又,于此,我2在波罗延中富怜尼迦所问之中,宣说此事:

  思择世间胜与劣3          世之何处亦无动

  46           寂静4无烟无损害5         无欲越了生与老。”

  注1 参阅集异门、七(大正藏、二六.三九五c)。

  2 我云云 底本之panam etam,在暹本作pana metam,正确。

  3 此颂亦出于三集之三十二(汉译南传大藏、一九.第四天使品第一节之颂偈),Sn.verse

  1048,但在1048,但集异门引V.II06,II07。

  4 寂静 底本之sato,在暹本及波罗延之文,俱作santo,注释文同。

  5 身心等之恶行,若基于烧已,此等乃喻于烟。

  四十二1

  一  “诸比丘!此等是四种之记问。四者为何?

  诸比丘!有应一向记问。诸比丘!有应反诘记问。诸比丘!有应舍置记问。比

  丘众!有应分别记问。

  诸比丘!此等是四种之记问。”

  二         一是说一向         他是分别言

  三者应反诘         又第四舍置

  四 集 第五 赤马品                                   八一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八二

  任何于此四         若能知相当

  斯比丘人等         善巧言四问

  不受驳论伏         甚深而无遁

  如是损益何         彼是贤明辨

  避无益贤人         取利益觉义

  名坚定智人

  注1 参阅集异门、八(大正藏、二六.四0一b)

  四十三

  一  “诸比丘!世间有此等之四种补特伽罗。四者为何?

  即:重于忿,不重正法;重于覆,不重正法;重于利养,不重正法;重于恭敬,

  不重正法。

  诸比丘!世间有此等之四种补特伽罗。

  二  诸比丘!世间有此等之四种补特伽罗。四者为何?

  即:重于正法,不重于忿;重于正法,不重于覆;重于正法,不重利养;重于

  正法,不重于恭敬。

  47     诸比丘!世间有此等之四种补特伽罗。”

  三         忿与覆是所重视          重于利养与恭敬

  此等比丘不滋养          是正觉者之说法

  一切皆重于正法          又所推重之诸人

  正自觉者之所说          于教法中为滋养

  四十四

  一  “诸比丘!此等是四种之不正法。四者为何?

  即:重于忿,不重于正法;重于覆,不重于正法;重于利养,不重于正法;重

  于恭敬,不重正法。

  诸比丘!此等是四种之不正法。

  二  诸比丘!此等是四种之正法。四者为何?

  四 集 第五 赤马品                                   八三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八四

  重于正法,不重于忿……重于正法,不重于恭敬。

  诸比丘!此等是四种之正法。”

  三         忿与覆是所重视         重于利养与恭敬

  比丘于朽种良田         一如之于此正法

  于其中间不滋养         既是如此重正法

  以往曾住今亦住         彼等于法多增长

  犹如药草依于水1

  注1 如依底本之anvayam iv'宜作anvaya-m-iv'。

  四十五1

  一  一时,世尊住舍卫[城]祇陀林中给孤独园。尔时,赤马天子于后夜时分,作

  绝妙容色,偏照只多林,诣往世尊之处。至已,问讯世尊,立于一面。立于一面之

  赤马天子,白世尊言:

  48     “大德!不生、不老、不死、不殁、不再生世界之边,大德!前往者或知、或见,

  或能达耶?”

  “友!不生、不老、不死、不殁、不再生世界之边,前往者当知、当见,当可达,

  我不作如是说。”

  二  “希奇,大德!得未曾有,大德!大德!世尊具此善说:友!不生……不再生世

  界之边,往者当知、当见,当可达,我不作2如是说。大德!我于过去世,名是赤

  马仙,是包迦子而有通力,行于虚空。大德!我有如是势速,譬喻:即使有善巧弓

  术之弓师,学得充分3、熟练、发必中的,如以轻矢轻易通过多罗树荫,犹如我由

  东海跨至西海。大德!我具如是势速,又具如是跨越,起有如是欲望……我当达往

  世界之边。大德!我具食、饮、嚼、味之外,大小便利之外,排遣睡气与疲劳之外,

  有百岁之寿,存活百年之间,百年既往,犹不穷世界之边,终死于半途。希奇,大

  德!得未曾有,大德!大德!世尊具此善说……友!不生……不再生世界边,前往

  者当知、当见、当可达,我不作如是说。”

  三  “友!不生……不再生世界之边,前往者当知、当见、当得,我不作如是说。又,

  四 集 第五 赤马品                                   八五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八六

  友!我不穷究世界之边而说苦之尽,但,友!我只作施设:此一寻量有想、有意之

  身为世界,为世界之集,为世界之灭,为趣世界之灭道。”

  49 四          已往几何世之边          当得兴作穷尽事

  已得世边犹是苦          亦非得免于出离

  是世间解聪慧者          勤修梵行觉悟世

  寂者了知于世边          不希求此世他世

  注1 参阅S.II.3.6.杂阿含四九(大正藏、二.三五九a)、别译杂阿含一五(大正藏、二·四

  七七b)、增三八(大正藏、二.七五六a)。

  2 是底本之vadami,在暹本作vadamiti,正确。

  3 学得充分底本之sikkhito,在暹本作susikkhito,依释文订正之。

  四十六

  一  尔时,世尊于当夜过之时,告诸比丘:

  “诸比丘!今夜,赤马天子于后夜,作绝妙容色,偏照祇陀林,诣往我处。至已,

  问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面赤马天子,向我言:

  ‘不生……不再生世界之边,大德!前往者当知、或见、或能达否?’

  诸比丘!彼作如是语时,我告赤马天子曰:

  ‘友!不生……不再生世界之边,已往当知、当见、当达,我不作如是说。’

  诸比丘!我作是语时,赤马天子向我言:

  ‘希奇,大德!未曾有,大德!大德!世尊具此善说者:友!不生……不再生

  ……已往其边,当达,我不作如是说。

  大德!于过去世,我……[乃至]……不作如是说。”(参阅四十五之二经文)

  50     诸比丘!彼作如是语时,我告赤马天子曰:

  ‘友!不生……不再生世界之边,已往当知、当见、当得,我不作如是说。又,

  友!我不穷究世界之边而说苦之尽。但,友!我只1作施设:此一寻量有想、有意

  之身为世界,为世界之集,为世界之灭,为趣世界之灭道。

  二  已往几何世之边。

  四 集 第五 赤马品                                   八七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        八八

  ……(乃至)……此世他世。’”(参阅四十五之四)

  注1 只此 底本imasmim之次后,依据前述同经文及暹本等补入yeva。

  四十七

  一  “诸比丘!此等之四者,是极远而远。四者为何?

  诸比丘!天与地者,此是第一极远而远。诸比丘!大海之此岸与彼岸者,此是

  第二极远而远。诸比丘!日之升处与没处,此是第三极远而远。诸比丘!善士之法

  与不善士之法,此是第四极远而远。

  诸比丘!此等之四者,是极远而远。”

  51 二         天远地亦远          远名海之岸

  日照出没处          准此更善人

  不苦人法远          人人如实言

  善士伴无变          历时犹如是

  不善人之伴          忽而破灭尽

  如是不善人          违隔善士法

  四十八1

  一  一时,世尊住舍卫(城)祇陀杯中给孤独园,尔时,半阇罗子具寿毗舍佉于供

  养堂中,无滞、无失、无漏,能了解其义,属(无流转),不依止(流转),以圆满

  语作法话,示诸比丘,引导、勉励、庆幸。尔时,世尊晡时,从宴坐起,赴供养堂。

  至已,设席请坐。世尊坐已,告诸比丘曰:

  “诸比丘!于供养堂中,谁无滞……以圆满语作法话,示诸比丘,引导、勉励、

  庆幸?”

  “大德!半阇罗子具语毗舍佉,于供养堂中,无滞……不依止(流转),以圆满

  语作法话,示诸比丘,引导、勉励、庆幸。”

  尔时,世尊语半阇罗子具寿毗舍佉:“善哉!善哉!毗舍佉!善哉!汝毗舍佉!

  无滞……不依止(流转),以圆满语作法话,示诸比丘,引导、勉励、庆幸。”

  二          无说人不知          愚者杂贤人

  四 集 第五 赤马品                                   八九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        九0

  教示不死处          有说知斯人

  光大教法辉          树揭仙人幢

  仙幢是善说          仙人幢为法

  注1 参阅S.X.21.7.杂阿含三八(大正藏、二.二七七b)、别译杂阿含一(大正藏、二·三

  七五c)

  52       四十九

  一  “诸比丘!此等之四种,是想颠倒、心颠倒、见颠倒。四者为何?

  诸比丘!以非常谓常,是想颠倒、心颠倒、见颠倒。诸比丘!以非苦谓苦,是

  想颠倒、心颠倒、见颠倒。诸比丘!以非我谓我,是想颠倒……见颠倒。诸比丘!

  以不净谓净,是想颠倒、心颠倒、见颠倒。

  诸比丘!此等之四种,是想颠倒、心颠倒、见颠倒。

  二  诸比丘!此等之四者,非想颠倒、非心颠倒、非见颠倒。四者为何?

  诸比丘!以非常谓非常,非想颠倒……。诸比丘!以苦谓苦,非想颠倒……。

  诸比丘!以无我谓无我,非想颠倒……。诸比丘!以不净谓不净,非想颠倒、非心

  颠倒、非见颠倒。

  诸比丘!此等之四者,是非想颠倒、非心颠倒、非见颠倒。”

  三         以非常作常想人          以苦作乐想之人

  以非我作我想人          以不净作净想人

  令起邪见是有情          心迷乱想称是邪

  彼等为魔轭所系1         为轭不得安稳人

  有情转生于轮回          于生及死中具有

  作光觉者若出世          彼等所示是此法

  苦之寂灭应达到          有智之人宜听此

  泛起个己之意想          非常当见是非常

  于苦见知当是苦          之于非我见非我

  不净即见是不净          即当具足此正见

  四 集 第五 赤马品                                   九一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        九二

  一切之苦不超越

  注1 所系底本之yogagutta,在暹本作yogayutta,正确。

  53       五十

  一  “诸比丘!此等之四者,是日月之翳,为此翳所覆之日月,不光、不辉、不照。

  四者为何?

  诸比丘!云是日月之翳,为此翳所覆之日月,不光、不辉、不照。诸比丘!雾

  是日月之翳……。诸比丘!烟与尘是日月之翳……。诸比丘!罗喉阿修罗王是日月

  之翳,为此翳所覆之日月,不光、不辉、不照。诸比丘!此等之四者,是日月所不

  照。

  二  诸比丘!诚然如是,沙门、婆罗门有四翳,为此翳所覆之若干沙门、婆罗门,

  不光、不辉、不照。四者为何?

  诸比丘!有若干沙门、婆罗门,饮谷酒,饮米酒,由于饮谷酒、米酒之不脱离,

  诸比丘!此是第一沙门、婆罗门之翳,为此翳所覆之若干沙门、婆罗门,不光、不

  辉、不照。

  诸比丘!有若干沙门、婆罗门,习淫欲法,由于淫欲法之不脱离,诸比丘!此

  是第二沙门、婆罗门之翳……不照。

  诸比丘!有若干沙门、婆罗门,嗜好金银,由于执取金银之不脱离。诸比丘!

  此是第三沙门、婆罗门之翳……不照。

  诸比丘!有若干沙门、婆罗门,由邪命而存活,不离于邪命。诸比丘!此是第

  四沙门婆罗门之翳,为此翳所覆之若干沙门、婆罗门,不光、不辉、不照。

  54     诸比丘!此等之四者,是沙门、婆罗门之翳,为此翳所覆之若干沙门、婆罗门,

  不光、不辉、不照。”

  三            一类沙门婆罗门         为贪与嗔1所卷缚

  于人为无明所碍         爱乐于可爱之色

  贪饮果谷所酿酒         男女交会之邪行

  彼等可谓愚痴作         且嗜好于金与银

  四 集 第五 赤马品                                   九三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        九四

  一类沙门婆罗门         依于邪命度生活

  此等是翳之日种         乃由觉者之所说

  一类沙门婆罗门         已为此等所覆隐

  不光不照而不净         烟尘蒙蔽有如兽2

  昏闇所覆于渴爱         为使引导所牵连

  增长可畏之自体         更将轮回于再生

  注1 贪与嗔云云 底本之ragadosapatikkittha,应作ragadosapatikkhittha。

  2 兽 底本之pabha,在暹本作mata,是二十二第一颂之“兽”原本mago。在暹本作mato,

  在释文有migo,与mago若同义,则不依暹本,采取底本。于今亦不依暹本,又底本

  之语,若不适当,则舍此,仿先例视作maga。

  此之摄句:

  定、问、二忿更于赤马二,

  极远、毗舍佉、颠倒、翳为十。

  初之五十,至此已竟。

  第一  福生品1

  五十一

  一  缘在舍卫[城]。

  “诸比丘!此等之四者,生福、生善、引乐、给与胜妙物、有乐异熟、能令生天

  界,能得可爱、可欣、可喜、利益与安乐。四者为何?

  诸比丘!若有人,彼之衣服,予比丘受用,住于具足无量心解脱时,于彼生无

  量福、生善、引乐、给与胜妙物、有乐异熟,能生天界、能得可爱、可欣、可喜、

  55 利益与安乐。诸比丘!若有人,彼之饮食,予比丘受用,……得安乐。诸比丘!若

  有人,彼之床座,予比丘受用,……得安乐。诸比丘!若有人,彼之病缘药、资具,

  予比丘受用,……具足无量心解脱时,于彼生无量福、生善、引乐、给与胜妙物,

  四 集 第一 福生品                                   九五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        九六

  有乐异熟、能生天界、能得可爱、可欣、可喜、利益与安乐。

  诸比丘!此等之四者,生善、引乐、给与胜妙物、有乐异熟,能生天界、能得

  可爱、可欣、可喜、利益与安乐。

  二  复次,诸比丘!圣弟子成就此等之四种福生,衡量其福,实非容易,即谓生此

  福、生善、引乐、给与胜妙物、有乐异熟,能令生天界,能生可爱、可欣、可喜、

  利益与安乐者2。……其成无数无量大福聚数。

  三  诸比丘!譬喻大海中水,计量非易。是即,此水或是阿罗迦;或此水之百阿逻

  迦3;或此水之千阿罗迦;或此水之百千阿罗迦,只成无数无量水聚数。诸比丘!

  诚然如是,圣弟子成就此等之四种福生,计量其福,实非容易。是谓生此福、生乐、

  引乐、给与胜妙物、有乐异熟,能生天、能生可爱、可欣、可喜、利益与安乐,……

  其成无数无量4大福聚5数。”

  四          鱼群6常集栖       河大水无边

  宝聚7处怖畏       如大量注海

  食衣与床座            施智者福流

  注向海河川            其流亦如注

  注1 第一 底本虽作第六,依后章段表数,可作如今所示,暹本依然。

  2 者 底本samvattati,依下文例及暹本,当作samvattatlti.

  3 阿罗迦容量名称。

  4 大福聚 底本之punnakkhandho,依而同文及暹不读作mahap.

  5 名 底本之gacchati,依前后之类文及暹本读作gacchatiti.

  6 鱼群 底本之naragana不成意义,在暹本作macchagapa,正确。

  7 宝聚 底本之ratanagananam不成其调,在成其调,在暹本作ratanagapanam,正确。

  五十二1

  一  “诸比丘!此等之四者,生福、生善,……得安乐。四者为何?

  诸比丘!世间圣弟子,成就佛证净。谓:此世尊,是:应供、正自觉、明行具

  足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、觉者、世尊。诸比丘!此是第一

  四 集 第一 福生品                                   九七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        九八

  生福、生善……令得安乐。

  复次,诸比丘!圣弟子成就法证净。谓:法为世尊所善说,现见、应时、来观、

  引导、内证智者。诸比丘!此是第二生福、生乐,……令得安乐。

  复次,诸比丘!圣弟子成就僧证净。谓:世尊之弟子僧,是妙行者,世尊之弟

  子僧,是质直行者,世尊之弟子僧,是如理行者,世尊之弟子僧,是和敬行者,是

  即四双士、八大士人。世尊之如此弟子僧,是应请、极应请、应供施、应合掌,世

  间之无上福田。诸比丘!此是第三生福、生善,……令得安乐。

  复次,诸比丘!圣弟子成就圣所爱戒,无缺、不穿2、无斑、无纹、有益,是

  57 智者所称赞、是无执取。诸比丘!此是第四生福、生善、引乐、给与殊胜物、有乐

  异熟,能生天界、能生可爱、可欣、可喜、利益与安乐。

  诸比丘!此等四者,生福,生乐,……得安乐。”

  二3          如来不动信          确立其斯人

  称赞圣所爱          持善良戒身

  于僧伽有信          所见之直人

  彼活命不空          人言非贪者

  如是信戒净          奋勉于法见

  念智者佛教

  注1 参阅集异门、七(大正藏、二六.三九三b)

  2 不穿 底本之achiddehi,系acchiddehi之误。

  3 参阅S.XI.2.4;S.LV.26.23。

  五十三

  一  一时,世尊行于摩偷罗与毗兰若1间之大道,又有众多居士及主妇行于毗兰若

  与摩偷罗间之大道。尔时世尊由道外离,于一树2下设席而坐。居士及主妇见世尊

  在树下坐,见已,前诸世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。世尊即告坐于一面

  之居士及主妇言:

  二  “居士!此等是四住。四者为何?

  四 集 第一 福生品                                   九九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一00

  尸男与尸女俱住,尸男与天女俱住,天与尸女俱住,天与天女俱住。

  三  居士!又,云何尸男而与尸女俱住耶?

  58     居士!世间有主人,杀生、不与取、邪欲行、语虚诳,耽于谷酒、果酒之有酒

  分之放逸处;无戒,恶性,以悭吝垢所缠之心住家,骂詈、威吓沙门、婆罗门。彼

  妻亦杀生、不与取、邪欲行、语虚诳,耽于谷酒、果酒之有酒分之放逸处;无戒、

  恶性,以悭吝垢所缠之心住家,骂詈、威吓沙门、婆罗门。居士!如是为尸男与尸

  女俱住。

  四  又,居士!云何尸男与天女俱住耶?

  居士!世间有主人,杀生……乃至……骂詈沙门、婆罗门。但彼妻则远离杀生、

  离不与取、离邪欲行、离虚诳语,离于谷酒、果酒有酒分之放逸处;具戒、善性,

  以无悭吝垢之心住家,不骂詈,不威吓沙门、婆罗门。居士!如是为尸男与天女俱

  住。

  五  居士!云何天与尸女俱住耶?

  居士!世间有主人,离杀生、离不与取、离邪欲行、离虚诳语,离谷酒、果

  酒有酒分之放逸处;具戒、善性,以无悭吝垢之心住家,不骂詈,不威吓沙门、

  婆罗门。但彼妻杀生、……乃至……耽于谷酒、果酒有酒分之放逸处;无戒、恶

  性,以悭吝垢所缠之心住家,骂詈、威吓沙门、婆罗门。居士!如是为天与尸女

  俱住。

  六  居士!又,云何天与天女俱住耶?

  居士!世间有主人,离杀生、……乃至……不骂詈,不威吓沙门、婆罗门。彼

  妻亦离杀生……乃至……不骂詈沙门、婆罗门。居士!如是为天与天女俱住。

  59     居士!此等是四住。”

  七         两人无戒而悭吝           有夫妻行为威吓

  彼等实如死尸具           共俱造作于住居

  主人无戒于悭吝           以威吓言相叱责

  妻则具戒不悭吝           善察乞言之意义

  在彼天女为尸具           与夫共同居住是

  主人具戒不坚吝           善察乞言之意义

  四 集 第一 福生品                                   一0一

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一0二

  其妻无戒而悭吝           以威吓言相叱责

  斯尸实则是彼夫           是与天俱共相住

  两人有信慎将事           乞察斯言之深义

  如法生活夫与妻           彼此相互共爱语

  彼等之福利丰裕           安稳与乐3自生来

  两人若同共具戒           怨敌之意与不安

  世间二人之禁戒           履修平等之教法

  于天之国犹庆幸           之所求欲亦欢喜

  注1 毗兰若在底本虽有Veranjim,兹在暹本之Veranjam。

  2  一树 底本之annatarasmim,系annatarasmim之误。

  3 安稳乐 底本之vasattham,依暹本及其他,又释文观察,取phasukam。

  五十四

  一  “诸比丘!此等是四住。四者为何?

  尸男与尸女俱住,尸男与天女俱住,天与尸女俱住,天与天女俱住。

  二  诸比丘!又,云何尸男与尸女居住耶?

  诸比丘!世间有主人,杀生、不与取、邪欲行、语虚诳、语离间、语粗恶、语

  杂秽、贫、嗔、邪见、无戒、恶性,以悭吝垢所缠之心住家,骂詈、威吓沙门、

  婆罗门,威吓;彼妻亦杀生、不与取、邪欲行、虚诳语、离间语、粗恶语、杂秽

  语、贪、嗔、邪见、无戒、恶性、以悭吝垢所缠之心住家,骂詈、威吓沙门、婆罗

  门。

  60 诸比丘!如是为尸男与尸女俱住。

  三  诸比丘!又,云何尸男与天女俱住耶?

  诸比丘!世间有主人,杀生、不与取、骂詈、威吓……;但彼妻则离杀生、离

  不与取、离邪欲行、离虚诳语、离离间语、离粗恶语、离杂秽语、不贪、不嗔、持

  正见、具戒、善性,以无悭吝垢之心住家,不骂詈,不威吓沙门、婆罗门。诸比丘!

  如是为尸男与天女俱住。

  四 集 第一 福生品                                   一0三

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一0四

  四  诸比丘!又,云何天与尸女俱住?

  诸比丘!世间有主人,离杀生……具戒、善性,以无悭吝垢之心住家,不骂詈

  1,不威吓沙门、婆罗门;但彼妻则杀生,……持邪见、无戒、恶性,以悭吝垢所

  缠之心住家,骂詈威吓沙门、婆罗门。诸比丘!如是天与尸女俱住。

  五  诸比丘!又,云何天与天女俱住耶?

  诸比丘!世间有主人,离杀生,……具戒、善性,以无悭吝垢心住家,不骂詈,

  不威吓沙门、婆罗门;彼妻亦离杀生、……持正见、具戒、善性,以无悭吝垢之心

  住家,不骂詈,不威吓沙门、婆罗门。诸比丘!如是为天与天女俱住。

  诸比丘!此等是四住。”

  六  两人无戒又悭吝

  61 ……(乃至)成欢喜。(参阅五十三之七)

  注1 不骂詈 底本之anokkosaka-,系anakkosaka-之误。

  五十五

  一  一时,世尊住婆只尸收摩罗山[恐怖]林中鹿苑。时,世尊于日前时分,著内

  衣、持钵、披衣,去往那拘罗父居士家。至已,坐于所设座。时,那拘罗父居士与

  那拘罗母主妇,至世尊之处。至已,问讯世尊坐于一面。坐于一面之那拘罗父居士,

  白世尊言:

  二  “大德!那拘罗母主妇是我自幼相处,年轻时即已迎娶,我从来不知,倘有能胜

  悦意于那拘罗母主妇者。况且,更能以身1[胜过]者。大德!我等已于现法得互

  遇;又,想于当来亦能更复互遇2。”

  那拘罗母主妇,亦复白世尊言:

  “大德!我当那拘罗父居士青年时,年轻时即已嫁许,我不知尚有能胜悦意于那

  拘罗父居士者。况且,复能以身[胜悦意]者。大德!我等已于现法得互遇;又,

  想于当来亦能更复互遇。”

  62     “居士!若两家主,皆已于现法得互遇;又,希望于当来亦能更得互遇。须两人

  共具3同信、同戒、同舍、同慧;两人已于现法得互遇;又,亦于当来能更复互遇。

  四 集 第一 福生品                                   一0五

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一0六

  三  两人具信且慎行

  ……[乃至]成欢喜。

  注1 身(kyena)以次之下,应有段落,次节亦同此。

  2 ti?宜作ti,次节亦同。

  3 两人共具 底本之ubho ca,如暹本及其他应采ubho va

  五十六

  一  “诸比丘!若两家主皆已于现法得互遇;又,希望于当来而能更复互遇,两人须

  共具同信、同戒、同舍、同慧。两人已于现法能互遇;又,于当来能更复互遇。

  二  两人有信具慎行。”

  ……(乃至)成欢喜。(参阅五十三之七)

  五十七

  一  一时,世尊住名沙迦涅拉之拘利人城镇。时,世尊于日前时分,著内衣、持钵、

  披衣,赴往拘利女1尸婆瓦沙家。至已,坐于所设座。时,拘利女2尸婆瓦沙亲自

  以手供献世尊悦意之嚼食、啖食,令得满足。用食既,时拘利女尸婆瓦沙[见]世

  63 尊食讫3手已离钵[持一低座,坐于世尊之一面。世尊告于坐一面之拘利女4尸婆

  瓦沙说:

  二  “尸婆瓦沙!布施食物之圣弟子女,以四处授与受者。四者为何?

  授与寿,授与色,授与乐,授与力。复有:授与寿已,得天或人寿;授与色已,

  得天或人色;授与乐已,……与力已,得天或人力。尸婆瓦沙!布施食物圣弟子女,

  授与受者此等之四处。”

  三          具净胜美味          巧调理食物

  行具足质直          与大士施物

  施福福积重          大果世间解

  赞斯布施物          根绝悭吝垢

  斯行喜于世          不讥行天界

  四 集 第一 福生品                                   一0七

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一0八

  注1 拘利女 底本之koliyadhitaya,在暹本作koiiyadhitaya,正确。

  2 拘利女 底本之koliyadhita,在暹本作koliyadhlta,正确。

  3 食讫 底本之bhuttavim,在暹本作bhuttavim,正确。

  4 拘利女 底本之koliyadhataram,系koliyadhitaram之误。

  五十八

  一  一时,给孤独长者诣往世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。世尊告诉坐于

  一面之给孤独言:

  二  “长者!施食物之圣弟子,以四处授与受者。四者为何?

  64     授与寿,授与色,授与乐,授与力。复有:授与寿已,得天或人寿;授与色已,

  得天或人色;授与乐已,……授与力已,得天或人力。长者!布施食物圣弟子,四

  处授与此等受者。”

  三          谨慎身语于他施          随时恭敬于生活

  布施食物者其人          以寿及色与安乐

  力之四处是施与1         授及彼寿并与力

  施与安乐与色者          从属众多寿亦长

  不论当来生何处

  注1 施与 底本之anupavecchati不成其调,在暹本作anuppavecchati,正确。

  五十九

  一  “诸比丘!授与食物之施者,以四处授与受者。四者为何?

  授与寿,授与色,授与乐,授与力1。复有:授与寿已,得天或人寿;授与色

  已,……授与乐已,……授与力已,得天或人力。

  诸比丘!授与食物之施者,于四处授与此等受者。”

  二  身语谨慎于他施

  ……[乃至]……任何处。(参阅五十八之三)

  四 集 第一 福生品                                   一0九

  -----------------------------------------------------------------------

  增支部经典二                                        一一0

  注1 底本之sukham deti,一句是多余,在此除去。

  65        六十

  一  一时,给孤独长者诣往世尊之处。至已,问讯世尊坐于一面。世尊告诉坐于一

  面之给孤独长者曰:

  “长者!成就四法之圣弟子得称誉,能生天界,行在家随顺行。四者为何?

  长者!世间有圣弟子,发心向比丘僧伽(兴念施与)衣服,发心而比丘僧伽(兴

  念施与)饮食:……乃至……床座……乃至……(兴念施与)除病药、资具。

  长者!成就此等四法之圣弟子,得称誉,能生天界,行在家1随顺行。”

  二         智者适宜于在家     行如法行具戒者

  于正行者衣与食     奉献床座与除病

  彼等之福夜与昼     恒常增长诸善业

  造福终致到天界

  注1 在家 底本之gihi sam,在暹本作gihisam,正确。以下仿之。

  此之摄句:

  二福生与二共住乃至1二共命

  是尸婆瓦沙与善施食物顺随在家。

  注1 底本dve va,采用暹本之dve ca。

返回目录

欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com


QQ:437786417 307187592           在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
  • 还没有任何项目!
  • 佛教导航@1999- 2011 Fjdh.com 苏ICP备12040789号-2