找到相关内容107篇,用时10毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • 隋朝时期的佛经翻译

    高天奴、高和仁兄弟二人同传梵语,又增至十大德沙门僧休、法粲、法经、慧藏、洪遵、慧远、法纂、僧晖、明穆、昙延等,监掌译事,鉴定宗旨。沙门明穆、彦琮,重对梵本再审覆勘,整理文义。   《开元释教录》卷七...人助译。后移住广济寺,因炀帝名广,故改名为弘济寺,后又改名为崇济寺。那连提黎耶舍逝于开皇九年(589)八月二十九日,世寿百岁。彦琮为之立传。   据《开元释教录》卷七,那连提黎耶舍于隋代译经八部,沙门...

    韩廷杰

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23502641535.html
  • 慈宗诸祖忌念日

    法因法师上生 六月初五日 鸿楚法师上生 七月十八日 法上国师上生 七月廿四日 彦琮法师上生 七月廿九日 虚云和尚诞辰 八月初七日 慈航菩萨圣诞 九月十二日 虚云和尚上生 十月初三日 道宣律师上生...

    不详

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07104149404.html
  • 隋代东都洛阳的佛教内道场和翻经馆

    的是彦琮(557-610),被安排担任主事;外国僧人则是来华的南天竺僧达摩笈多。达摩笈多在开皇时期来长安,被安排在大兴善寺翻译佛经。上林园翻经馆建立之际,隋炀帝立即征聘达摩笈多并诸学士来这里从事翻译,...》、《资粮》等是也,并文义澄洁,华质显畅”。彦琮和他共事,“偏承提诱”。彦琮询问达摩笈多所游历的国家和地区,多是前史不曾记载的,于是撰成《大隋西国传》一书,共十篇:一方物,二时候,三居处,四国政,五学...

    不详

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08150455190.html
  • 慈氏宗诸佛菩萨祖师纪念日

      五月初八日 善慧菩萨圣诞  五月三十日 弘赞律师诞辰   六月初三日 法因法师上生   六月初五日 鸿楚法师上生   七月十八日 法上国师上生   七月廿四日 彦琮法师上生   七月廿九日 虚...

    明夷法师

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07053748694.html
  • 净土礼赞文的成立和展开

    ”(各偈末),可以推测其原型只是五十一偈。③就是说,可以说,在昙 鸾那个时候,《往生礼赞》式的净土礼赞文尚未成立。  四、彦琮的礼赞文  隋代的彦琮④(557-610)入寂于善导(613-681)出生前的三年。他长于诗文,通梵文原典, 受隋文帝、炀帝之厚遇。彦琮的净土信仰达到什么样的程度虽然不明,但善导高度评价了彦 琮的共有三十二偈的“愿往生礼赞偈”,并将其中的一部分(十九偈)引用于《往生礼赞...

    广川尧敏

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16192059661.html
  • 隋唐佛教史

    经典一百七十部七百卷,主要的译家有那连提耶舍、阇那崛多、达摩笈多、彦琮等。其中梵汉文俱佳的彦琮,为中土僧侣主持译场的先锋,曾在《辩正论》中提出译经者须具「八备」的条件,对后来译经人才的评选发挥极大的...,而且所译经论较之前朝,更有选择性、系统性与完整性。   随着经论的大量译出,高僧硕德的著作也相对丰富,如针对佛典,加以系统分类精确的经录,较重要者,在隋代有法经的《众经目录》七卷、彦琮的《众经目录...

    不详

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/07030696067.html
  • 唐代时期/译经的全盛时代

    来源,到语言文字、译文体例的抉择等,皆为棘手难定的问题,故在译经开展过程中,为因应时代的需要,即不断的提出改进及创新的方案,如东晋道安有“五失本、三不易”之说,隋朝彦琮主张译家宜具“八备”资格,唐朝...

    不详

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16124659300.html
  • 敕建舍利塔(泾州大云寺塔)之秘

    彦琮(556-610),俗姓李,少而聪明,十岁出家,博学广参,精通佛理,亦擅梵语,隋立国后,很受隋文帝赏识,开皇十二年(西元592年)敕召他入京住大兴寺,掌管佛经翻译馆,供给甚厚。仁寿元年,隋文帝敕建三十舍利塔,其中装入并州无量寿寺(后名开义寺)的舍利,就是由彦琮送去的。次年,隋文帝诏令再建五十三座舍利塔,彦琮奉旨将舍利送往复州方乐寺(后名龙盖寺)。方乐寺建于南齐(西元480-502年)初,北周...

    陈晓东

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/20412662828.html
  • 敕建舍利塔之秘

    杭州、德州、沧州、郑州等五十三州中,有四十余州在建塔或安置舍利时出现种种灵瑞。  在此,根据《续高僧传》中的《隋东都上林园翻经馆沙门释彦琮传》,再补充一点建舍利塔时出现瑞相的细节内容。  彦琮(556...其中装入并州无量寿寺(后名开义寺)的舍利,就是由彦琮送去的。次年,隋文帝诏令再建五十三座舍利塔,彦琮奉旨将舍利送往复州方乐寺(后名龙盖寺)。方乐寺建于南齐(西元480-502年)初,北周武帝时被废颓,...

    陈晓东

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/20562363084.html
  • 佛典汉译理论刍议(下)

    ,即能体会原作者的意图。译者必备的第五个条件是,他必须具备语言表达的才华和丰富的文学想象力。  奈达所论翻译者所必备的基本条件是泛论一般文艺翻译,未涉及译者人格之修养诸问题,而彦琮是专就佛典汉译而言,但也几乎包括了奈达所说的五个条件。彦琮所处的时代是没法与现代相比的,为了求得梵本,他们必然冒死跋涉万里西域、印度求法,若没有“诚心爱法,志愿益人”之精神是绝对做不到的。为了弘扬佛法,他们把一生的精力都...

    李雪涛

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21373164383.html