您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

三湘目连文化(四)

       

发布时间:2011年01月11日
来源:不详   作者:文忆萱
人关注  打印  转发  投稿

  三湘目连文化(四)

  文忆萱

  七、湖南目连戏现有剧本

  2002年,我曾写了一篇《湖南“目连戏”演出本辨正》(载《艺海》2002第四期)。说来惭愧,那是由于本省业内人士出现了剽窃现象,苦于“家丑”,才作此折中之举,以为“立此存照”之意,俾起不言自明的效果。孰料利令智昏,未能儆前,且不毖后。无已,借此旧事重提。

  我们省艺术研究所和我个人现拥有的剧本,按所收时间先后为序,开列如下:

  祁剧:1、《目连传》共七本,一百二十四块牌。收入《湖南地方戏曲传统剧本》(以下简称《传统剧本》)第35、36集。但全剧中,只有刘氏一角的剧本完全是演出本,其他则基本上接近《劝善记》。这个剧本是我校刊的,当时手头只有祁剧老艺人周昆玉收藏了几十年的演出“边本”。(周是旦行,演刘氏。边本只记刘氏一人的唱词和念白)2、祁剧《目连外传》共三十六块牌,是已故名鼓师刘道生手抄本的残本。收入《传统剧本》第56集。3、祁剧录像本,共七十二块牌,收入《传统剧本》第57集。

  辰河戏:1、《前目连》八本,《梁传》三本。均在上世纪八十年代初期,由八十四岁名鼓师石玉松根据个人回忆亲笔录出。部分与各地演出本略有出入,少数场次仅存提纲。收入《传统剧本》第56集。2、“花目连”五种:《火烧葫芦口》、《蜜蜂头》、《庞员外埋金》、《耿氏上吊》、《攀丹桂》(亦名《侯七杀母》)。以及“过孤恓埂”单出。收入《传统剧本》第60集。3、怀化地区油印的录像演出本。

  湘剧:1、《目连传》四出(录自民国九年出版的《湖南戏考》由张九先生提供),收入《传统剧本》第56集;2、单出:“王婆骂鸡”,“老汉驮妻”二出,收入第37集;“志公叹世”单出,收入第40集。3、《大目犍连》七十八出,见台湾出版的《目连戏曲珍本辑选》。4、《湘剧目莲记》手抄本三十块牌,为中国艺术研究院藏本复印件。5、已故老艺人周华福保存的湘剧《目连传》全部“牌名”(目录)。6、范正明同志收藏的老艺人王申和《目连救母》四本牌名。

  在这里,我得先解释一下“牌名”。湖南地方剧种对高腔大本戏都不称“折”,折字只在文人笔下出现,一般都称“牌”。这些“牌”,大多是整整齐齐的四个字。其来源当是由于过去演出前要在台口挂或放置一块“水牌”(黑板),用化妆的水粉笔标写当天演出的出目,就叫“写牌”。“牌”和“折”的含义不尽相同,例如“天将定台”就是一块牌,实际演出只是出一个天将绕场舞一个过场,无唱,无白,无情节,连“楔子”都算不上。但绝大多数牌则是完整的一出戏,如“刘氏回煞”,比郑本长多了。为尊重传统起见,对湖南地方戏中这些大本戏,也一律不称折,可单演的称出,一般仍称“牌”。

  前面我所列举的剧本,就是我们到目前为止的全部家当。还需作点说明:湖南演过高腔大本目连戏的剧种,还有衡阳湘剧。但是,根据《湖南地方戏曲剧种志丛书》中《祁剧志》的记载,在清同治二年,祁剧以《目连传》与衡阳湘剧交换高昆间唱大本戏《混元盒》。而我们收集资料时,衡阳湘剧不但没找到《目连传》,连《混元盒》也没找到,所以《湖南戏曲传统剧本》中收入的《混元盒》,也是祁剧的移植本。对于现有剧本,为了省去行文冗烦,我把这些剧本和牌名(目录),与郑之珍的《劝善记》列出一个对照表。在这份表中,湘剧,我们现存三种残本和两份提纲,其中载于民国九年出版的《湖南戏考》上的四出,因为和《大目犍连》接近,而戴云女士校刊《大目犍连》时曾以这四出作对照,所以下列的对照表内就未收这四出。

  (表另附)

  除了以上所列高腔剧本而外,弹腔(皮黄)和民间小戏,从来没有完整的目连戏剧本,只有少数单出有固定剧本。像《王婆骂鸡》,《双下山》之类都是常演剧目。这里只谈点我看到过的有特色的小戏:

  《老汉驮妻》一般高腔剧种的剧本唱词大体同于郑本,只有辰河戏接近《劝善金科》,多了一个人物:小叔子。至于民间小戏,则多只采其情节,独立发展,叫《哑背疯》或《背妹》,《背梅》。上世纪五十年代初期,我看过衡州花鼓戏名老艺人阳昌凯的演出,他这出戏中老头不是哑巴,有对话。那就是旦角不仅是一人饰二人的表演,而且要用男女不同的声音对白。用男声道白时,演员用扇子遮住脸的下半部发老汉声,同时用腹腔震动扎在胸前的老人头,表演难度更大。

  男吊叫《鬼打贼》,目前没有找到高腔剧本。在七十多年前我看过一次常德汉剧弹腔的演出。那时候,我才六、七岁,对这戏的故事、人物完全不懂,只知道是一个贼溜进人家去偷东西,听到有人进来便沿台口的柱子攀上去躲避。一个正旦出场,边哭边唱。下场门那边就上来一个吊死鬼,向这个妇女不住作揖,并指示她台口悬的绳子。那妇女就打算上吊了,可是下不了决心,几次到绳子前又扑向垂下的大帐。那代表床,我知道,“床上”睡着她的孩子。那鬼就不停地向她作揖并作求恳状。最后,妇女下了决心要吊颈了,鬼高兴得手舞足蹈。贼下来了,妇女吓得晕倒在地,鬼就打贼。贼示意作自己想上吊的样子,鬼又高兴了,改而向贼作揖,求恳。贼就吊胳膊、腿、脚、后脑、双腋……鬼一次又一次为之纠正。闹了许久,鬼终于明白贼是耍弄他,于是追着贼打,一直把贼追到仍然沿柱而上,直逃到台口横梁上,用头上的辫子吊住横梁,全身悬空。鬼将台上的方凳、令架子之类的小道具抛上去打贼,贼一一用手脚接住。两手两脚都挂着这些东西在空中舞弄。人鬼一直闹到鸡叫,鬼悻悻而去,贼狼狈而逃。除了妇女上场有几句唱而外,整出是哑剧。五十年前,我问过常德汉剧名丑邱吉彩,他说:现在没人能演了。他年轻时看过前辈演出:“那是真工夫,辫子是演员自己的头发。练这吊辫子,要练几年,每次演出还得自己梳辫子,不然,出点差错就不得了。这是武丑戏,我学戏时,最初也是学武丑,那已经是民国时候,男人不兴留辫子了。为一出戏留辫子,还要练上好几年,哪个练?”湘剧也有《鬼打贼》,唱高腔,上世纪五十年代前期,我看过名净罗元德内部演出了一次,同样是贼用吊身体不同部位来捉弄鬼,但没有爬柱和悬空吊辫子。

  《哑子收魂》湘剧属高腔,没找到剧本。花鼓戏叫《哑师公收魂》。在湖南民间,过去的人有个头疼脑热,都认为是失了魂,必请师公(巫)收魂。这也是出哑剧。一利(不是益利,生饰)来请哑师公(丑饰),用手势告诉他女主人病了,请他收魂。哑师公拿了法器随去。一利点香烛,烛有烛台,香炉却用木升子装满大米代替,还有几碟供品(福物)。哑师公敬神,舞动师刀跳舞了一阵,向一利表示收了魂。一利就将插香的米和福物全部倒在哑师公的袋子里,以作酬谢(这也是湖南农村过去收魂的习俗)。然后二人作别,一利下场:桌围下钻出一鬼,随哑师公回家。哑师公回家后,放下所有东西,端出一个茶几放在台中央,上放菜刀和砧板。哑师公从带回的福物中,取出一根近三尺长的卣猪肠,在砧板上切。刚切下一小段,鬼就拈来吃了。哑师公自己去取,不见 卣肠,以为自己没能切下来,于是再切,又被鬼吃了。哑师公每切一段,不见一段,他火了,把刀一扔,抓起卣肠直接用嘴咬着吃。哑师公咬上端,鬼咬下端,直到人鬼两唇相碰,哑师公惊下,鬼笑下。这出戏,相当于《劝善记》的“请医救母”。湖南高腔除湘剧外,其他剧种也不唱“请医救母”多唱“请巫祈福”。整个收魂过程,实际上与湖南民间的巫师“收魂”场面相同,只增加了鬼跟随师公回家一段。

  此外,从前面的对照表,我还想附带谈点湖南目连戏和江西赣剧、四川川剧之间的关系。

  湖南地方戏曲剧种,无论剧目、表演或声腔,和邻近各省都有千丝万缕的关系。目连戏,南方各省如四川、湖北、江西、安徽、江苏、浙江、甚至福建、广东都有。贵州也唱目连戏,却是辰河戏班去演的。湖南目连戏虽与南方各省都有近似之处,但由于地理、民俗、民间音乐等关系,和江西、四川两省关系更为密切。

  首先要谈和江西赣剧的关系。

  湖南与江西既边境毗连,两省人民往来密切,明清两代又有大量江西移民迁入湖南(笔者即为江西吉安移民后代,到本人为止,来湖南还只七代)。两省戏曲也多有交流。湘剧即长期有许多戏班在江西落户,但习惯是只在从江西萍乡到吉安沿线,到吉安为止,向有“湘剧不过吉安”之谚。祁剧也有不少戏班落户江西,比湘剧活动范围更宽,后来被江西一度称之为楚南戏。上世纪八十年代,撰修《祁剧志》的刘回春同志曾去江西,找到好几位定居江西的祁剧老艺人。(奇怪的是,至今没有发现江西有戏班落户湖南的资料。)所以,在目连戏方面,两省之间,必然有比较密切的交流。

  地处省会长沙的湘剧,可能在民国之后就没唱过连台大本目连戏——至少没在长沙唱过。但部分演出还是有的,否则,民国九年不会在《湖南戏考》中收入四出《目连传》(而且是郑之珍本中所没有的)。湘剧华兴科班出身老艺人周华福,年轻时长期在江西境内的湘剧班演出。湘剧界有句行话:“若要好,长沙跑;若要饱,江西跑。”在江西境内的湘剧江湖班,人员较少,演出频繁,来班“写戏”(约戏班演出)的人,点什么戏就得唱什么,所以每人会戏要多。长沙科班出身的年轻人,出科之后,不能一炮而红的话,多往江西湘戏班去搭班。条件好的,在江西唱红了就回长沙来“挂牌”;条件差点的,到江西多演会一些戏,回到长沙也不愁搭不上班。周华福以饱学著称,就是在江西境内的湘剧戏班历练而来。据他告诉我:“湘剧以前也有《梁传》。我年轻时在江西唱戏,每逢演目连,戏班必有人问:唱金毛生反(作乱)还是唱梁武帝?”这是指“目连前传”有两种演法,一种唱金毛作乱,一种唱梁传。周说的是上世纪二十年代的事。江西的流沙同志曾送我一本赣剧传统抄本《目莲救母》,也是七大本,由江西省赣剧团1982年翻印。这个本子与湖南的目连戏相比较,特别是和周华福保存的提纲比较,相同之处不少,但其来龙去脉却说不清。如梁武帝故事,除了周华福在江西的湘剧班听说过,他保留的提纲中也有梁武帝情节。但没在江西唱过戏的湘剧老艺人却不知道梁武帝故事。赣剧本梁武帝故事只占第一本的一半,也即是后半本戏;第二本开始就同于郑本的“庆贺新年”。不像湖南辰河戏有三本《梁传》。(周华福的提纲却分列在一,二本之间。)也不像湖南各剧种在“庆贺新年”之前傅家还有许多戏。而梁武帝故事本身也各不相同。赣剧梁武帝原是阿罗汉,因调戏仙姬被贬下凡。相士许充给邓通看相,说邓“滕蛇锁口”,应该饿死。邓通便向梁武帝辞官修行。武帝叫许充也给他看相,竟和邓通一样,因此武帝赐邓通铜山,许他辞官,自铸钱用,以免饿死。武帝也决定去修行。皇后希氏劝阻不听,希氏就用狗肉馒头斋僧,叫侯相火焚萧皇寺,以至死后变蟒。志公化缘,武帝捐金九万两,叫傅相出一万,由傅解往西天。志公超度希氏,侯相诓武帝入台成饿死,志公接引升天(对比周华福提纲,颇有近似之处,可知他保留的很可能是江西境内湘剧班的演出本)。而辰河戏的《梁传》则是武帝和郗后是佛前菖蒲、水仙二花思凡被贬。郗后由于嫉妒,用弹子打死武帝宠幸的苗宫人,苗氏死后,被封为铁围城夫人,捉郗后报仇。郗被冥罚变蟒,现身午门。武帝得达摩点化,台城出家修行,众臣拥立二皇子维莫为帝。皇长子正德争位,候景辅助正德,兵困台城。情节相当复杂。但与傅家没联系。据黄笙闻先生《北方目连戏的艺术形态》一文中称:北方目连戏也有梁武帝故事,其中有武帝的惠后因妒忌箭射金、苗二妃,却与辰河戏近似;但也有“火化智空寺”,又和赣剧火焚萧皇寺类似了。郗后的嫉妒,见于正史。可能因梁武帝崇佛,因而使梁武帝故事与目连救母连接,而且颇有潲源,要不然郑之珍的《劝善记》“遣子经商”折中,怎么会突然冒出这么一段:

  罗卜:(唱[黄莺儿]最后一句)免效那郗后。

  刘氏:郗后之言何如?

  罗卜:昔日梁武帝皇后郗氏,不信神明,死后变为蟒蛇,武帝代为忏悔,方才得还人身。

  刘氏:武帝既能度其妻,我儿必能度其母。

  郑之珍既是“括成”,大约不可能凭空把梁武帝和郗后拉进来,说不定原有所本。梁武帝会和目连扯到一起的另一原因,也许是由于梁武帝最早举办盂兰盆会,而目连成为盂兰会活动的一部分之后,饮水思源,就把梁武帝也连在一起了。前面我引过李怀荪同志说的明崇祯时在浦市唱目连戏有“高挂郗氏幡旌”,可见辰河戏中,梁武帝故事和目连戏同演,由来已久。但奇怪的是,不论湖南哪种演出本,都没涉及《梁皇忏》。

  赣剧第一本的前半本中,傅相的父亲傅荣逼金奴之父以女为奴抵债,和湘剧湖南戏考所载四出相似。雷打枭煞,辰河戏“前目连”也有此情节。

  赣剧本有“丑奴犯边”,但和辰河戏不同的是:赣剧是男角,辰河戏却是女角,是为丈夫金毛报仇兴兵。赣剧也有“阎王不语”,但剧本只有几行字:

  [阎王上坐。

  解鬼(白)刘氏解到。

  [阎王脚蹬刘氏三脚。

  [牌子介。

  解刘氏。(下)

  就这么简单。远不如祁剧情节之复杂与排场之大,而且是整整一出戏。

  辰河戏与四川的川剧关系也深。因为在酉水流域的旧称酉、秀、乾、彭等毗邻之地,历史上辰河戏和川剧的艺人可以相互搭班。川剧的“金本目连”就与我过去收集的洪江坊间刻本相似,可惜洪江本已毁,无法对照。像辰河戏“五殿寻母”中的甘脱身“骗关”,就和川剧的“扯谎过殿’!相似;川剧“目连传”江湖本条纲(见《四川目连戏资料论文集》)中的“降白螺”、“降二星”、“烧葵花”与祁剧有不少近似之处。最有趣的是祁剧有李狗,川剧江湖本条纲也有李狗。湖南有些剧本写傅崇在茶陵当教谕,大斗小称盘剥贫民。川剧条纲“降二星”中有:“三楚茶陵地方,傅崇使大斗小称”。两个省的不同剧种,剧本中的人物竟在同一地方,岂不有趣。

  这里,仅略举点例子说明毗邻省份的地方剧种的交流是错综复杂的,容易产生你中有我,我中有你现象,要分清谁受谁的影响,恐怕不那么容易。更没有必要争谁是老大,因为,艺术规律向来不受行政区划的管辖,何况行政区划历代都有变化。再说,这类先辈们创造的艺术,其知识产权,属于中国人民,用不着哪一个地方的后人来争。

  责任编辑:杨 建

  出自: 《艺海 》 2008年1期

标签:五明研究
没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。